вознестись — перевод на английский
Варианты перевода слова «вознестись»
вознестись — ascend
Да, это потому, что я вознесся на другой уровень существования.
— I ascended to another plane of existence.
Вообще-то, вы вознеслись на высшую ступень существования.
Actually, you ascended to a higher plane of existence.
Мы знаем кое-кого, кто вознесся и может принять снова человеческую форму.
We know someone who's ascended can choose to retake human form.
— Что? — Как что-то с тех пор как ты вознесся.
— From when you were ascended.
— Вознесся. Да.
Ascended.
Показать ещё примеры для «ascend»...
вознестись — rise
Однажды ты взаправду вознесёшься на небеса.
One day you'll actually rise up to heaven.
Он вознесётся выше, чем когда-либо, а потом падёт так низко.
He'll rise higher than ever before and then fall so much further. And...
Брат, вознесись над примитивными инстинктами.
Brother, rise above this base desire.
Ради твоего ребёнка, чей отец скоро вознесётся в сенате.
To honor your child. With a father that will rise within the Senate.
Или вознестись над ней.
Or rise above it.
Показать ещё примеры для «rise»...
вознестись — high
Вознесся над этой печалью
High above this dreary
Очень Большой Телескоп или Ви Эль Ти Европейской Южной Обсерватории вознесся выше облаков, он состоит из 4 гигантских башен.
'Perched high above the clouds, four colossal instruments 'make up the European Southern Observatory's Very Large Telescope, or VLT.'
Твоими стараниями мы вознеслись еще выше.
Your efforts raise us ever higher.