внимательным к — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «внимательным к»
внимательным к — attentive to
Будьте внимательны к мадам Вальтер — и добьетесь большего.
Be attentive to Mme. Walter. It will help you to get on.
Я очень внимательна к подобным вещам.
I am excessively attentive to all those things.
Будь внимателен к жене.
Be attentive to your wife.
Я поймал кого-то, кто умен, осведомлен в деле медицины, и чертовски внимателен к деталям.
I caught someone who is smart, medically knowledgeable, and fiercely attentive to detail.
Ты будешь исполнителен, прилично одет, и внимателен к гостям.
You will be prompt, properly dressed and attentive to our guests.
Показать ещё примеры для «attentive to»...
внимательным к — careful about
Мы очень внимательны к этому.
Yes. We are very careful about that.
Нет. Барбара очень внимательна к этому.
Barbara's really careful about that stuff.
Я очень внимателен к тому, что загружаю в мою малышку!
I'm very careful about what I put in my baby!
Было глупо говорить ей об этом, и я так старалась быть внимательной к тому, что я говорю, но в любом случае я сказала глупость.
It was such a stupid thing to say to her, and I try to be so careful of what I say, but I just said the wrong thing anyway.
Вы должны быть более внимательнее к людям, которых нанимаете.
You should be more careful about the people you hire.
Показать ещё примеры для «careful about»...
внимательным к — considerate
Доволен собой, внимателен к другим и открыт для всего нового.
Comfortable in my own skin, considerate, open-minded.
Я пытаюсь стать менее настойчивой и немного более внимательной к другим.
I'm trying to be a little less intense and a little more considerate.
Так что я не хочу путешествовать по улицам этого города и отслеживать людей, которые не внимательны к моему драгоценному времени.
So I don't care to travel the streets of this town and track down people who are not considerate of my valuable time.
Если бы мы по-настоящему были внимательны к счастью свинок мы бы их не ели.
If we were truly considerate of a pig's happiness... we wouldn't eat them.
Я ему уже позвонил. Потому что я внимателен к другим. И действительно забочусь о своей семье.
I already called him because I'm a considerate person who really cares about his family.
Показать ещё примеры для «considerate»...
внимательным к — sensitive to
Будь внимателен к её чувствам, тогда и она будет ближе к тебе.
Be sensitive to her feelings. Relationships are reciprocal.
Быть внимательным к их чувствам, их мнениям.
Be sensitive to their feelings and opinions.
Всему можно научиться но как научить кого-то быть внимательным к другим?
You can teach everything... hut how do you teach someone... to be sensitive to others?
Ты пытаешься делать для этих детей всё, что можешь, быть внимательным к их нуждам, но до некоторых... просто не докричаться, понимаете?
You try to do what you can for these kids, be sensitive to their needs but some of them are just, well, beyond reach, you know?
что нужно быть внимательным к чувствам этого парня.
And I thought I needed to be sensitive to this guy's feelings.
Показать ещё примеры для «sensitive to»...
внимательным к — pay attention to
Вы всегда столь внимательны к соседям?
— Usually pay attention to neighbours?
— Ты должен быть внимательней к девушке.
— You have to pay attention to a girl.
Я внимателен к деталям.
I pay attention to details.
Попытайся быть внимательней к языку с которым мы все согласны.
Try to pay attention to the language we've all agreed on.
— Уверена, что Грейсон так же внимателен к тебе.
— Wha-— — I'm sure Grayson pays attention to you like that.
Показать ещё примеры для «pay attention to»...
внимательным к — watch out for
Нужно быть внимательнее к словам, дядюшка.
You have to watch what you say.
Давайте будем внимательней к интонациям.
So let's please try to watch our tone.
Тони, отнеситесь внимательно к жару, ознобу, болям в спине.
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches.
Я была бы внимательной к нему.
I'd watch out for that one.
Тома, внимательнее к дыханию!
Thomas, watch your breathing.
внимательным к — so good to
Ты должна быть внимательнее к детям.
You need to be better to your children.
я стану внимательнее к тебе.
— Really? — Yes, I'll be good to you.
Ён Ху очень внимателен к Борам
Youngho is so good to Boram.
Она очень внимательна к деталям.
Sh-she's good with details.
Мистер Чау, вы так внимательны к свой жене!
Mr Chow, you're so good to your wife!