влепить — перевод на английский

Варианты перевода слова «влепить»

влепитьslap

Важно, что это аэропорт, и — Алонзо, поправь меня, если я ошибаюсь — вы можете влепить ему обвинение в вымогательстве на внутренних рейсах.
The fact it's an airport, and Alonzo, correct me if you think I'm wrong... you can slap an interstate transportation racketeering rap on him.
Разве что если вы влепите парню пощёчину?
Is that in case you slap the guy or something?
— Что, и ты не влепишь мне пощечину?
— Aren't you gonna slap me?
Поэтому не могла бы ты влепить мне пощечину, что он мог увидеть, что тебе не нравятся парни, которые покупают тебе выпивку.
So would you slap me across the face so he can see you're not into guys who'd feed you lines?
Годом ранее, Маршалл поспорил с Барни и выиграл право влепить ему пощечину пять раз.
Kids, you remember the slap bet. A yearlier, Marshall made a bet with Barney and won the right to slap him five times.
Показать ещё примеры для «slap»...

влепитьget

Барни влепили пощечину раз или два, и... в чьей ванне в пентхаузе ты в итоге оказался?
Barney got slapped once, lucky twice, and... whose penthouse hot tub did you end up in?
Кому-то влепили штраф за стоянку.
Ooh, somebody got a parking ticket the other day.
Нам влепили предписание за жестокое обращение с животными.
Got ourselves a cease and desist order from the humane society.
Мы встретились на улице, когда мне влепили штраф за парковку
We met on the street once when I got a parking ticket.
Я готовлю в этом ресторане, «У Алессандро» и мне недавно влепили плохой отзыв.
I cook at this restaurant, Allessandro's and I just got a bad review.
Показать ещё примеры для «get»...

влепитьgive

Слушай, какую оплеуху он тебе влепил.
Hey, what kind of slap he gave you.
Ну и так далее, и тут я влепил генералу пощёчину.
I don't know what came over me. I gave the general a good blow. It was a good blow!
Я влепила ему пощечину.
I gave him atight slap
Влепите ей штраф!
Give her a ticket.
Эй, мужик хочет влепить Дэрреллу пятерку, не мешай ему.
Hey, the man wants to give Darrell an «A,» let him do it.

влепитьpunch

Сейчас выйдешь из машины, пойдешь туда, одну пулю охраннику влепишь и две жирному.
Now get out of machine, go there, one bullet guard punched and two fatty.
влепи мне поЩечинт!
Punched me in the face!
— Я понимаю. Уверена, она надрала бы мне задницу. — Но и я пару раз ей влепила.
I still think she'd kick my butt, but I got a few good punches in.