влепить — перевод на английский
Варианты перевода слова «влепить»
влепить — slap
Разве что если вы влепите парню пощёчину?
Is that in case you slap the guy or something?
Годом ранее, Маршалл поспорил с Барни и выиграл право влепить ему пощечину пять раз.
Kids, you remember the slap bet. A yearlier, Marshall made a bet with Barney and won the right to slap him five times.
Нет, серьёзно, Робин, ты должна влепить пощёчину.
No, seriously, Robin, you should get the slap.
Тед, солнце сядет через час, и тогда уже никто из нас не влепит Барни.
Ted, there is an hour before the sun sets, at which point, neither one of us gets to slap Barney.
Ты правда так сильно хочешь влепить Барни, что готов соврать о своих чувствах ко мне?
Do you really want to slap Barney so bad that you would lie about being in love with me?
Показать ещё примеры для «slap»...
advertisement
влепить — got
Барни влепили пощечину раз или два, и... в чьей ванне в пентхаузе ты в итоге оказался?
Barney got slapped once, lucky twice, and... whose penthouse hot tub did you end up in?
Кому-то влепили штраф за стоянку.
Ooh, somebody got a parking ticket the other day.
Мне влепили 6 недель сверхурочной работы.
I got six weeks extra work duty.
Нам влепили предписание за жестокое обращение с животными.
Got ourselves a cease and desist order from the humane society.
Мы встретились на улице, когда мне влепили штраф за парковку
We met on the street once when I got a parking ticket.
Показать ещё примеры для «got»...
advertisement
влепить — gave
Слушай, какую оплеуху он тебе влепил.
Hey, what kind of slap he gave you.
Ну и так далее, и тут я влепил генералу пощёчину.
I don't know what came over me. I gave the general a good blow. It was a good blow!
Я влепила ему пощечину.
I gave him atight slap
Эй, мужик хочет влепить Дэрреллу пятерку, не мешай ему.
Hey, the man wants to give Darrell an «A,» let him do it.
Влепите ей штраф!
Give her a ticket.
Показать ещё примеры для «gave»...