винтовка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «винтовка»
«Винтовка» на английский язык переводится как «rifle».
Варианты перевода слова «винтовка»
винтовка — rifle
Но у него же винтовка!
But he'll have his rifle.
И будут проверять затворы винтовок ы слышал об этом?
And will I check rifle beeches and barrels. Have you ever heard the like?
Дай мне винтовку!
Give me a rifle.
Но, она забрала мою винтовку и лошадь.
But she take my rifle and my horse.
— У меня должна быть винтовка. — У меня есть.
— Well, I oughta have a rifle and some-— -l've got one!
Показать ещё примеры для «rifle»...
винтовка — gun
Вот что я хочу знать. О, винтовку ты ещё не скоро получишь.
Oh, you don't get a gun for a long while yet.
Держите винтовку.
Now, you hold the gun.
Возьми это и дай мне свою винтовку.
— This Takes, dame your gun. — Thanks, lieutenant.
Без улик, связанных с винтовкой и девочкой?
Without the evidence of the gun and the girl?
Я сказала, отдайте мне винтовку!
I said give me the gun!
Показать ещё примеры для «gun»...
винтовка — weapon
Винтовку к ноге!
Weapon near your foot.
Винтовку на плечо!
Weapon on your shoulder, now.
У тебя в руках винтовка, а на плечах голова.
You have a weapon in your hands and a head on your shoulders.
Как зовут эту винтовку?
What's this weapon's name?
Сэр, эту винтовку рядового зовут Шарлин, сэр!
Sir, the private's weapon's name is Charlene, sir!
Показать ещё примеры для «weapon»...
винтовка — sniper rifle
Винтовкой с оптикой мы можем их всех перещёлкать.
With the sniper rifle, we can kill all of them !
И я говорю, чувак, только дай мне винтовку и я позабочусь об этом.
I'll take care of it-— the guy won't give me the sniper rifle.
Да не пытаюсь я купить винтовку, Сеймур.
No, I'm not looking to buy a sniper rifle, Seymour.
Зачем ты разнюхивал об этой винтовке?
Why do you keep asking me about that sniper rifle?
И еще он поставил камеру на винтовку.
He's putting a fiber-optic camera on a sniper rifle.
Показать ещё примеры для «sniper rifle»...
винтовка — assault rifle
— Отныне ваша миссия — вести себя тихо и незаметно. Именно поэтому мы и не можем позволить этому идиоту носиться по городу с винтовкой наперевес.
— Your mission from now on is to lay low, which is why we can't have this idiot running around waving an assault rifle.
У человека в руках боевая винтовка!
The man has an assault rifle!
Винтовка.
Um, an assault rifle.
— Его сына дразнили в школе, и он нашёл винтовку, приобрёл через подставное лицо и убил людей в торговом центре.
The guy's son was bullied Danny. in school, and he got ahold of an assault rifle through a straw purchase and killed people in a mall.
Но потом он застрелил жену РИка из винтовки, что валялась под кроватью.
But then he went and he shot Ricky's wife with the damn assault rifle underneath the bed.
Показать ещё примеры для «assault rifle»...
винтовка — shotgun
А когда я ушла, он взял винтовку и прострелил себе голову.
And when I was through he took a shotgun and blew his head off.
— Надо поторопиться, там человек с винтовкой.
Speed it up. And there's some guy out there with a shotgun.
— Он готов, человек с винтовкой застрелил его.
He's had it. That guy with the shotgun I told you about.
И обучен стрелять из пистолета. А из винтовки надо было обученого из нее стрелять человека приглашать.
If we want a shotgun, I will have to send for someone who is trained to use a shotgun, Mr. Ball.
А лучше... Винтовка.
Perhaps a shotgun.
Показать ещё примеры для «shotgun»...
винтовка — high-powered rifle
Лезть на Эйфелеву башню с мощнейшей винтовкой.
Climb the Eiffel Tower with a high-powered rifle.
Ствол винтовки, найденный в трубе его грузовика совпадает с пулей, которая попала в вашу жену.
The high-powered rifle in the trunk of his car matches the bullet that struck your wife.
Или может быть где-то там винтовка крупного калибра направлена на твою голову.
Or maybe there's a high-powered rifle pointed at your head.
Сегодня утром он шёл через парк Бронкс, когда его убили выстрелом в голову из снайперской винтовки.
Early this morning, he was walking through Bronx Park when he was shot in the head by a high-powered rifle.
Значит, пошёл за мощной винтовкой.
That means he's gone for his high-powered rifle.
Показать ещё примеры для «high-powered rifle»...
винтовка — sniper
Что он делает наверху с этой поганой винтовкой?
What's he doing up there, I shit on his sniper!
Подстрелить его задницу из снайперской винтовки?
— Sniper his ass? — Mm-hmm.
— Подстрелить его задницу из снайперской винтовки?
— Sniper his ass?
В этом пакете три пули от снайперской винтовки.
This envelope has three long-range sniper bullets in it.
Всё равно что подойти к Джеки Онассис со значком снайперской винтовки
It's kind of like going up to Jackie Onasis with a little sniper riffle pinned in, you know:
Показать ещё примеры для «sniper»...
винтовка — riffle
Заберем винтовки на обратном пути.
We'll pick the riffles up on the way back.
Позади них я хочу шесть человек и шесть винтовок..
I want six men, six riffles behind it.
У нас тут сто винтовок, нацеленных на каждый выход из здания!
We got a hundred riffles aimed on every way outta that building'!
Это выглядит как винтовка, Бут.
That looks like the riffle, Booth.
И это значит, что если Вы воспользовались винтовкой, то вероятно получили травму из-за отдачи.
Which means that if you had used the riffle, You probably would have injured yourself on the recoil.
винтовка — long gun
Длинная винтовка и мотоцикл?
Yeah, but a long gun on a motorcycle?
Так что пали из винтовки, а наши псы пусть ищут Заркави.
Just keep banging on the long gun. We'll let these dogs sniff out Zarqawi.
Если в сумке была винтовка, они будут искать выгодную позицию для снайпера, и мы должны найти её.
If there was a long gun in that bag they carried in here, they're gonna be looking for a sniper's perch, and we need to find it.
Возьмите винтовки!
Get the long guns!