вздыматься — перевод на английский
Варианты перевода слова «вздыматься»
вздыматься — heave
А я просто спросила, не желаете ли вы, чтобы они вздымались?
I'm simply asking if you'd like them to heave.
Ладно. Пусть вздымаются.
Fine, let them heave.
То, как вы ходите... то, как вы называете меня по имени... как вздымается ваша грудь.
The way you walk, the way you say my name, your heaving breast...
Моя грудь страстно вздымалась.
I was heaving passionately.
«Ее грудь вздымалась... когда он...»
«her bosom heaved as lance-— »
вздыматься — rise
Он вздымается.
It rises
Огонь вздымается вверх, камень падает вниз
Fire rises, stones fall.
Они вздымаются выше и выше. Прямо в облака.
They rise higher and higher— right over the clouds.
Но сегодня я восстану из мёртвых, ...как могучий дуб вздымается из мёртвых джунглей!
But tonight I'm coming back from the dead,.. ..like some mighty oak rising out of some dead jungle.
Его грудь еле вздымается.
His chest is hardly rising.
вздыматься — billow
— Оно вздымается.
— It billows.
Вздымается, само по себе.
On its own, it billows.
Дым вздымается когда он идет вперед.
The billowing smoke as it's coming forward.
И почему моя рубашка так вздымается на ветру от этого вентилятора?
And why does my shirt billow so in the wind of that rotating fan?