вздрогнуть — перевод на английский
Варианты перевода слова «вздрогнуть»
вздрогнуть — flinch
— Он даже не вздрогнул!
— It didn't flinch!
— Я не вздрогну.
I won't flinch.
Если она одержима, она вздрогнет при упоминании имя божьего.
If she's possessed, she'll flinch at the name of god.
Ну, сначала ты может и вздрогнешь, но по большому счету это здорово.
Like, well, you know, at first you might flinch, but then, I think, in the long run, great stuff.
Ну, сначала ты может и вздрогнешь, но по большому счету это здорово.
Well, I think at first you might flinch, but in the long run, great stuff.
Показать ещё примеры для «flinch»...
вздрогнуть — cheer
— Вздрогнули!
— Cheers!
Давайте, вздрогнем!
C'mon, cheers!
Вздрогнем!
Cheers!
Вздрогнем. Давай.
Cheers.
— Вздрогнем.
— Cheers.
Показать ещё примеры для «cheer»...
вздрогнуть — wince
Он вздрогнул, когда пытался открыть дверь.
He winced when he reached out to open the door.
Ладно, он вздрогнул.
Okay, so he winced.
— Ты вздрогнула.
— You winced.
Но потом ты вздрогнула, когда игла вошла в его руку.
But then you winced when the needle went into his arm.
Даже не вздрогнули.
Not even a wince.
вздрогнуть — shudder
Топнем — враги все вздрогнут вдруг.
We will stomp — and enemies will shudder.
Топнем — враги все вздрогнут вдруг!
We will stomp — and enemies will shudder.
Моя мама выходит замуж — все вздрогнули — за папу Чарльза — иконка с унитазом.
My mom is marrying, shudder, Charles' dad, toilet emoji.
Она ничего не сказала, только вздрогнула.
And although she said nothing, she shuddered.