взамен — перевод на английский
Быстрый перевод слова «взамен»
На английский язык «взамен» переводится как «in exchange» или «instead».
Варианты перевода слова «взамен»
взамен — in exchange
Ну, я согласился, что если вовремя не заплачу, я отдам взамен что-нибудь другое.
Well, I agreed that if I didn't keep up with the payments, I'd give the man something else in exchange.
Что ты им дашь взамен?
What does the man get in exchange?
Но взамен...
But in exchange...
Но я ничего не получил взамен.
And i didn't get anything in exchange.
Я могу взамен отработать !
I can work in exchange!
Показать ещё примеры для «in exchange»...
взамен — instead
Чем собираешься заняться взамен?
What do you propose to do instead?
Я пришёл взамен нее.
But I've come instead.
Взамен евнух может стать чрезвычайно влиятельной фигурой.
Instead, Huanguan can become extremely powerful.
Я должен страдать взамен.
I shall suffer instead.
Я предлагаю, взамен, попытаться теперь апеллировать за законность и милосердие..
I propose, instead, we now attempt to appeal for justice and mercy.
Показать ещё примеры для «instead»...
взамен — in exchange for
Что вы мне предлагаете взамен Роллинга?
What can you offer me in exchange for Rolling?
Взамен мы должны отказаться от стоматологического плана.
In exchange for that, we have to give up our dental plan.
— Что вы хотите взамен?
— In exchange for?
Я получу легкий и простой развод. А взамен несколько недель буду играть роль любящего мужа на светских приёмах.
In exchange for a neat and tidy divorce, all I have to do is play the doting husband at some social functions for a few weeks.
Ну, за то, что мы не индейцы, у которых украли землю, взамен подсунув лишь вшивые шерстяные одеяла.
Well, that we're not Native Americans who got their land stolen in exchange for smallpox infested blankets.
Показать ещё примеры для «in exchange for»...
взамен — in return
Что мать Магистрата хочет взамен на свое тело?
What did the Magistrate's mother want in return for her body?
Ты покорно делала всё, что он говорил и ничего не получила взамен.
You meekly did as you were told and got nothing in return.
Но взамен мне нужна твоя услуга.
But I need a favor in return.
Я позволяю фермерам возделывать мою землю, а они, взамен,.. платят мне ежегодную дань — часть урожая.
I permit the farmers to work my land, and they in return... pay me a yearly tribute and a share of their produce.
Эта твоя спонсорша... что она хочет от тебя взамен?
This sponsor of yours what does she want from you in return?
Показать ещё примеры для «in return»...
взамен — give
Что бы ты хотела получить взамен на свое тело?
What would you want so that you would give your body?
Я отнимаю у них снасти, взамен даю расписки и говорю дату и время, когда они могут забрать свои вещи.
I'll take that tackle away I'll give them a receipt and a date and hour when to come and collect it.
Но что мне дать Вам взамен?
But what will I give to you?
И что он даст тебе взамен?
What's he gonna give you?
Моя девушка уже в конец устала от этих моих делишек.. и я думаю, для тебя и для меня проще было бы если ты вернешь мое колечко назад. а я тебе взамен твое отдам.
My lady's getting sick and tired of this whole thing... so I thought it would be easier for the both of us... if you just give me back my ring... and I give you back yours.
Показать ещё примеры для «give»...
взамен — get
Кормлю вас, убираю за вами и одеваю вас! И что я получаю взамен?
I feed you, I clean you, I dress you, and what thanks do I get?
И что взамен?
And what would I get?
И что Федерация получит взамен всего этого?
What is the Federation supposed to get out of all of this?
Что ты хочешь, получишь взамен?
Yeah? And what do you get out of it?
АЛАН И что получил взамен?
And what do you get?
Показать ещё примеры для «get»...
взамен — offer
Если мы знаем свою цену, то, возможно, сумеем предложить что-нибудь взамен за нашу свободу.
If we know our worth, maybe we can offer something for our freedom.
А теперь Вы должны предложить его жителям что-нибудь взамен.
Now you offer them...
А что взамен дашь.
Make me an offer.
Вам нечего предложить взамен.
You have nothing to offer.
Мне тошно от того, что все считают, что я ничего не могу предложить взамен.
I'm getting sick of everyone assuming that I have nothing to offer.
Показать ещё примеры для «offer»...
взамен — trade
Что я могу дать взамен?
What can I trade?
А что у тебя есть взамен?
What do you have to trade?
И что же Бремон посулил тебе взамен?
What did Bremont trade for that?
А что он может предложить взамен?
What's he got to trade?
Если у тебя есть что-то взамен, надо побыстрее с этим расставаться.
You get something to trade, you got to jump on it with both feet.
Показать ещё примеры для «trade»...
взамен — replace
Что-нибудь придумаем взамен.
We'll replace it with something.
Я не собираюсь покупать тебе новенького кота взамен старого умирающего кота.
I'm not gonna buy you a brand-new cat to replace an old dying cat.
Ей нужен симбионт взамен того, которого она носит.
She needs a symbiote to replace that which she now carries.
Они приехали на Каррибы, колонизировали острова, уничтожили местную культуру и что они дали им взамен? Пляжи, где можно загорать топлесс.
They come down to the Caribbean, colonize destroy the indigenous cultures and replace them with topless beaches.
Мы назначим Вилму вместо него и найдем нового пастора взамен Маркку.
We'll appoint Vilma as the new pastor and find a new pastor to replace Markku.
Показать ещё примеры для «replace»...
взамен — price
Мы хотим, чтобы ты перестала губить нас жаждой, требовать с нас выкуп и уничтожать нас. Что ты запросишь взамен?
We want you to stop making us die of thirst holding us to ransom, and destroying us, what price do you ask?
Но человек, не идущий на риск, платит взамен огромную цену.
But a man that stops taking risks in life pays a very dear price indeed.
Но требовали кое-что взамен.
But there was a price.
А взамен я помог ей добиться признания Тан для неё и наследника.
And also, the price to pay, I helped her gain the acknowledgment of hers, and the Crown Prince's bestowment, from Tang.
Я бы хотела получить взамен свободу.
I would have freedom as price.
Показать ещё примеры для «price»...