вечернее платье — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «вечернее платье»

«Вечернее платье» на английский язык переводится как «evening gown» или «evening dress».

Варианты перевода словосочетания «вечернее платье»

вечернее платьеevening gown

— У тебя есть красивое вечернее платье?
— Have you a nice evening gown?
У тебя есть красивое вечернее платье?
Have you got a nice evening gown?
У тебя есть что-нибудь клёвое надеть, скажем, вечернее платье?
Got any glad rags, something fancy, an evening gown? -A very old one.
И я куплю тебе самое шикарное, самое сооблазнительное кружевное вечернее платье.
I'm gonna buy you the slinkiest, meanest, laciest evening gown they've got.
Вечернее платье с мысом.
Evening gown and cape.
Показать ещё примеры для «evening gown»...

вечернее платьеevening dress

Еще мы хотим подобрать вечернее платье.
Now, we'd like to look at a dinner dress, an evening dress.
У меня нет вечернего платья.
I've no evening dress.
Вечернее платье Ив Сен-Лоран?
An Yves St. Laurent evening dress?
Помнишь голубое вечернее платье?
There's an evening dress I was looking at.
Единственное, что подойдёт мне здесь это вечернее платье.
The only piece fitting in here here is my long evening dress.
Показать ещё примеры для «evening dress»...

вечернее платьеparty dress

И в вашем старом вечернем платье.
And in your old party dress.
Я нарядилась в вечернее платье.
I'm wearing a party dress.
Я нашёл пятна крови на вечернем платье мисс Фаррелл.
I found blood stains on Ms. Farrell's party dress. Oh.
Вынимай свое вечернее платье.
Get out your party dress.
Иди, одевай свое вечернее платье.
Go get your party dress on.
Показать ещё примеры для «party dress»...

вечернее платьеgown

Не прошло и недели, и я получила посылку от Круарье с новым вечерним платьем!
Inside of a week, I got a package from Croirier with a new gown!
Вечернее платье Джона Коллинса.
Oh, my God! Joan Collins's ball gown!
В моем возрасте уже не носят вечерних платьев.
I'm hardly in any state to wear a ball gown at this age.
Вечернее платье?
Gown?
Только на шести мероприятиях, которые были вчера, требуется надеть вечернее платье и перчатки, и опера — одно из них.
Well, only six events held last night would require a gown and evening gloves, and the opera was one.
Показать ещё примеры для «gown»...

вечернее платьеcocktail dress

Я спасу тебя отсюда как только добуду лом и вечернее платье.
I'll bust you out of there... just as soon as I get a cocktail dress and a crowbar.
На мне вечернее платье.
I'm wearing a cocktail dress.
Молодая женщина, красное вечернее платье?
Young woman, red cocktail dress?
Ты что, действительно думал, что отсутствие места для парковки, вечернего платья и отставание в истории загадочного подрывника и впрямь меня остановят? Я угадала?
Do you honestly think that stacked parking, not having a cocktail dress, and being three steps behind you on your mystery-man story was gonna stand in my way?
Ничего. Просто это больше похоже на футбольное вечернее платье.
That, however, appears to be a football cocktail dress.
Показать ещё примеры для «cocktail dress»...

вечернее платьеevening wear

Это вечернее платье.
It's evening wear.
Зачем ты берешь вечернее платье?
Why are you bringing evening wear?
Я могу сшить вечернее платье, Но это не моя фишка.
Evening wear I can do, but it's not my «paboom» moment.
Полагаю, доктор была в вечернем платье?
I imagine the doctor would have been in her evening wear?

вечернее платьеdress

Завтра вечером он ведёт меня на светский благотворительный бал. И для этого случая у меня даже есть вечернее платье.
«Tomorrow night he is taking me to a very fashionable charity ball and I have a dress just for the occasion.»
Я была... всю ночь в городе на вечеринке, когда мне позвонили... на мне все еще было это дурацкое вечернее платье,
I'd been at this party all night in the city when I got the call so I was wearing this ridiculous party dress.
Дайна Лэнс — слово правосудия, консервативный ястреб СМИ... вечернее платье.
Dinah Lance — the word of justice, thee right-wing hawk of the airwaves... you're all dressed up.

вечернее платьеformal dress

Это моё единственное вечернее платье.
This is the only formal dress I've got.
Каждый раз я представляла ее с этой брошью в вечернем платье и широкой улыбкой на лице.
Every time I've pictured her, it's with this pin on her formal dress and a big smile on her face.
Грейси, подумай о вечернем платье, как мы говорили.
Gracie, work on your formal dress like we talked about.