весёлое времяпровождение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «весёлое времяпровождение»
весёлое времяпровождение — fling
Все это с Робин всего лишь веселое времяпровождение, но к концу дня мое сердце принадлежит дурочкам.
This whole thing with Robin was just a fling, but at the end of the day, my heart belongs to bimbos.
Когда мы с тобой вместе, я ожидаю весёлое времяпровождение, но это... совсем другое.
When you and I got together, I was looking for a fling, but this is... different.
У нас ведь было всего лишь веселое времяпровождение.
We're just a fling, right?
Если это только веселое времяпровождение...
If it's just a fling...
весёлое времяпровождение — fun
Написание «Истории Хины и Котори» было веселым времяпровождением.
Writing «The Story of Hina and Kotori» was fun.
Они встречаются просто для веселого времяпровождения.
They just date for, you know, fun.
Веселого времяпровождения.
Fun.
весёлое времяпровождение — другие примеры
И за Моргана с его веселым времяпровождением.
And to morganfor his great comic timing.
В книге, мадам Дефарж вывязывала имена всех аристократов, которые лишились головы, это не совсем шифр,а что-то вроде веселого времяпровождения.
In the book, Madame Defarge knits the names of all the aristocrats who get their heads chopped off, which is not really a code as a sort of gleeful cackling joy.
Тут все необходимое для веселого времяпровождения.
Has all the makings of a good time.