версию случившегося — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «версию случившегося»

версию случившегосяside of the story

Мы хотим услышать твою версию случившегося.
Okay. We just want to hear your side of the story.
Никому не было дела до моей версии случившегося.
Nobody seemed to care much about my side of the story.
ты хотя бы хочешь услышать мою версию случившегося?
For someone so open-minded, do you even care to hear my side of the story?
когда он услышит мою версию случившегося.
Don't expect any sympathy when he hears my side of the story.

версию случившегосяversion of what happened

С помощью этой штуки ты можешь рассказать свою версию случившегося.
With this you can tell your version of what happened.
То есть это будет ваша личная версия случившегося?
So, this will be your own version of what happened?
Лишь ваша версия случившегося против их.
There's just your version of what happened versus theirs.
Версия случившегося с Терезой Хальбах от Брендона.
Brendan's version of what happened to Teresa Halbach.

версию случившегосяversion of the story

Клайв рассказал всё, что знал, а Сузуки приходил сюда и целый час проталкивал свою версию случившегося.
Clive told me all he knows and Suzuki was down here not an hour ago pushing his version of the story.
Они рассказывают свою версию случившегося так часто, что могут даже поверить в это сами.
They've told their version of the story so often, they might even believe it themselves.
Ну, мы бы хотели услышать его версию случившегося.
Well, we'd certainly like to hear his version of the story.

версию случившегосяstory

Я хотела убедиться, что врачи «скорой» рассказали вам правильную версию случившегося.
I wanted to make sure that the EMTs told you the right story.
И если ты не расскажешь свою версию случившегося, он повесит на тебя и второе убийство.
And if you're not around to tell your story, he can pin a second murder on you, too.
Я пригласил их, а они даже не захотели выслушать мою версию случившегося!
I invite them here and they don't let me tell them my side of the story!

версию случившегося — другие примеры

Я провел три месяца в округе Класс. Там у каждого есть своя версия случившегося.
I spent three months in Klass County, and everybody there has a different version of what truly happened.
Это официальная версия случившегося, распрстраненная в СМИ.
That was the official version of the story propagated in the media.
Свои отчеты я должна отправить чуть позже сегодня, но у меня есть сомнения в вашей версии случившегося.
I'm scheduled to file my report with Earth later today, and it may cast some doubt on your version of events.
У меня есть версия случившегося.
I got a theory on what happened.
Тебе нужно три версии случившегося.
Okay, you need three versions of your statement.
Показать ещё примеры...