вериться с трудом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вериться с трудом»
вериться с трудом — hard to believe
Верится с трудом.
Hard to believe.
И верится с трудом.
I find that hard to believe.
Верится с трудом, что он экономист по образованию.
Hard to believe he got a first in economics.
Верится с трудом, что он все это время не работал, потому что вы настолько убедительны.
It's hard to believe that he didn't work more, because you are just so convincing.
Ну, верится с трудом.
Well, I find that hard to believe.
Показать ещё примеры для «hard to believe»...
вериться с трудом — i find that hard to believe
Верится с трудом.
I find that hard to believe.
— Верится с трудом.
— I find that hard to believe.
Что верится с трудом.
I find that hard to believe.
Верится с трудом.
And I find that hard to believe.
Верится с трудом.
ROOSEVELT: I find that hard to believe.
Показать ещё примеры для «i find that hard to believe»...
вериться с трудом — find hard to believe
Верится с трудом.
That I find hard to believe.
Есть такое, Доктор Флетчер, что всем нам будет верится с трудом.
There are things, Dr. Fletcher, that all of us would find hard to believe.
Верится с трудом.
And I find that hard to believe.
Верится с трудом.
ROOSEVELT: I find that hard to believe.
вериться с трудом — i don't believe it
Верится с трудом.
I don't believe it.
Так говорил только сам Боб Дерст. Верится с трудом.
If it came out of Bob Durst's mouth and Bob Durst's mouth alone, I don't believe it.
Верится с трудом, что я вправе хоть о чём-то просить.
I don't believe I've requested anything.