великан — перевод на английский

Варианты перевода слова «великан»

великанgiant

Действительно ли передо мной великий великан Румпус?
Am I really in the presence of the great giant Rumpus?
— Умный и добросердечный великан Румпус?
— The clever and good-hearted giant Rumpus?
В этом замке жил великан, но откуда Джеку было знать это?
It was really a giant's castle but how was Jack to know that?
Ну, скоро ль встречусь с великаном?
The prospect likes me well — a giant?
Полька, а какого великана родила.
This Polish girl gave birth to such a giant.
Показать ещё примеры для «giant»...

великанogre

Я прочла замечательную книжку про бобовый стебель и великана.
I just finished the most wonderful story -about a beanstalk and an ogre and...
Меч великана! Падение Геры!
The ogre's sword!
Легенда говорит, что великан живет в горе... и проглатывает всех, кто подходит слишком близко.
The legend says the ogre lives in the mountain... and devours everyone who gets too close.
Так. На снегу следы великанов и тропинка из сломанных конфетных тросточек.
Okay, there are ogre tracks and a trail of broken candy canes in the snow.
Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы.
I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way.
Показать ещё примеры для «ogre»...

великанbig

Он возомнил, что он великан.
He thinks he's so big.
Рыжий Великан!
Oh, hey! It's Big Red.
Спокойно, великан Джон.
Easy, Big John.
Что такое, мой великан?
What's the matter, big man?
А вот и наш великан!
Here comes big daddy!
Показать ещё примеры для «big»...

великанbig guy

До встречи, ладно, великан?
So I'll see you real soon, OK, big guy?
— Иди сюда, великан!
— There we go, big guy.
Молодец, великан.
All right, big guy.
Итак, что выберешь, великан?
Alright... what will it be, big guy?
Долго ты его обнимаешь, великан.
That's a long hug there, big guy.
Показать ещё примеры для «big guy»...

великанbig man

— Ты у нас великан.
— You're a big man.
— Ты уже здесь, великан.
Here you go, big man.
Мой великан.
Big man.
Не-не, великан. С Омаром это не пройдёт.
Big man, that ain't gonna work for Omar.
Ты напряжён, великан.
You're tip-toeing, big man.
Показать ещё примеры для «big man»...

великанfrost giants

Ледяные великаны еще живы?
Do the Frost Giants still live?
Если бы ледяные великаны украли хоть одну из реликвий...
If the Frost Giants had stolen even one of these relics...
Откуда вдруг любовь к ледяным великанам?
And what is this newfound love for the Frost Giants?
Из холода и тьмы появились ледяные великаны,
From a realm of cold and darkness came the Frost Giants,
Несмотря на все твои слова о любви ко мне, ты бы ни за что не посадил ледяного великана на трон Асгарда!
Because no matter how much you claim to love me, you could never have a Frost Giant sitting on the throne of Asgard!
Показать ещё примеры для «frost giants»...

великанgiant's

Гарри, думаю, что эти буквы и подсказки Великана каким-то образом связаны с этим длинноволосым мужчиной.
Harry, I believe that these letters and the Giant's clues are in some way related to this long-haired man.
Ты был в туалете великана.
It has to be. You were on a giant's toilet, there.
Кот, ты лучше всех знаешь, что никто еще не обчистил замок великана и вышел сухим из воды.
Puss, come on, you of all people know that nobody's ever ripped off the giant's castle and lived to tell the tale.
Замок великана мы уже близко.
Giant's castle here we come.
Замок великана.
The giant's castle.
Показать ещё примеры для «giant's»...

великанbig boy

— Вот так-то, великан.
— That's all right, big boy.
Потрогай их. Эй, ты, великан, иди-ка сюда.
Hey, you, big boy, come here, you.
Отдай мне свою куртку, великан.
Give me your jacket, big boy.
Иди сюда, великан!
Come 'round then, big boy!
Отдай мне свой китель, великан.
Give me your jacket, big boy.