бычий — перевод на английский

Варианты перевода слова «бычий»

бычийbull

Смотрите, не могли бы вы выделить мне участок размером в бычью кожу?
Hey, won't you even give me what I could measure with a bull skin?
Он был сделан из бычьего члена.
It was made from a bull's penis.
Ваша грудь смотрит вперед, как бычий рог, но, при этом, она мягкая и теплая...
Your breasts like a bull's horn, but soft and warm...
Мистер Харрисон, Вы знаете что мы на крупнейшем бычьем рынке в истории?
Mr Harrison, are you aware that we are in the biggest bull market of our generation?
— Мы с тобой съели бычьи яйца? -Похоже да.
— You are saying we ate the balls of a bull?
Показать ещё примеры для «bull»...

бычийbovine

Бычий губковидный энцефалит.
Bovine spongiform encephalopathy.
Это здоровая бычья клетка.
That is a healthy bovine cell.
Их знания о применении нанотехнологий при промышленной васкуляризации ткани в отношении бычьих мускульных протеинов — это прошлый век.
Their knowledge of microfabrication technology for vascularized tissue engineering vis-a-vis bovine muscle protein -— it's so last year.
Бычий клапан — это совершенно другое дело. — Так же как и механический. — А можно я на них посмотрю?
Uh, a bovine replacement is a whole different surgery, like the mechanical valve was a whole different surgery.
Знаешь, немного бычьего коллагена могло бы разгладить эту морщинку.
You know, a little bovine filler would fix that crease.
Показать ещё примеры для «bovine»...

бычийbull's

Чтобы Европой восторгаться похитил ты ее сперва. Пришлось опять преображаться и бычьи нацепить рога.
That marital-disguise ploy served you well again when you snatched Europa by putting on a bull's horns!
Бычье сердце — чтобы вы всегда были сильными!
A bull's heart that you will always have strength.
— У него шлем в виде бычьей головы.
— He's got a bull's head helmet.
Бычьи яйца...
Bull's balls.
— Huevos de toro — Huevos de toro — бычьи яйца.
— which is... — Huevos de toro. — Huevos de toro is bull's eggs.

бычийoxtail

Отлично, накормите их супом из бычьих хвостов.
Right, force feed them some Oxtail soup until I get back.
Ты ему говорила, что сегодня бычьи хвосты?
Did you tell him it was oxtail?
Это бычьи хвосты, миссис Тэк?
Is this oxtail, Mrs Thack?
Потому, что я получила бронь на фестиваль оленины в Таверне Бычьего Хвоста.
Because I got us reservations at Oxtail Tavern's Festival of Venison.
— Суп из бычьих хвостов.
Oxtail soup.
Показать ещё примеры для «oxtail»...

бычийyak

Не могли бы вы поведать суду, сколько бычьего навоза за год откладывается на равнинах Рапшу?
Could you kindly tell the court how much yak manure Is deposited annually on the plains of rapshu? What?
Это была куча бычьего навоза.
That was a lot of yak manure.
Все эти кролики, воскрешения из мертвых, бычий навоз...
I mean, rabbits, missing bodies, yak shit.

бычийox

Правда, это еще вроде как грог, сделанный из бычьего навоза, но это устаревшее значение слова.
It's also a grog made of ox dung, but that's archaic.
И бычьей поджелудочной железы.
Ox pancreas is good.
Ты в курсе, что туда добавляют бычью желчь?
That stuff has ox bile in it, do you know that?
Феликс, бычья печень пахнет фантастически!
Felix, that ox liver smells fantastic!
Бычья жёлчь?
Ox gall?
Показать ещё примеры для «ox»...