было по правилам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «было по правилам»
было по правилам — is by the book
Всё будет по правилам.
Everything will be by the book. You have my word.
Всё будет по правилам.
Everything is by the book.
было по правилам — proper
Но всё должно быть по правилам.
But we're doing this properly.
Да, мы, англичане, любим, чтобы все было по правилам.
Yes, we British like to keep things proper.
было по правилам — done properly
Все будет по правилам, сэр Барстан.
It is being done properly. Sir Barstan.
Милорд, я настаиваю, чтоб все было по правилам.
My lord, I insist this is done properly.
было по правилам — it was a good shoot
Капитан, стрельба была по правилам.
Captain, it was a good shoot.
Стрельба была по правилам, Капитан.
It was a good shoot, Captain.
было по правилам — другие примеры
Играть будешь по правилам?
You gonna play by the rules?
Я прослежу, чтобы все было по правилам.
I'll make sure everything's done by the book.
Я думаю, что у многих из вас зародились сомнения по поводу того, что здесь всё было по правилам...
Many of you are probably wondering if everything here is strictly aboveboard...
Чтобы всё было по правилам, я поймаю этого парня.
Just to make it official, I'm still gonna hunt this boy down.
Но если уж мы это сделаем, пусть все будет по правилам.
But if we're gonna do this, let's do it right.
Показать ещё примеры...