бывшая жена — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «бывшая жена»
«Бывшая жена» на английский язык переводится как «ex-wife».
Варианты перевода словосочетания «бывшая жена»
бывшая жена — ex-wife
— Бывшая жена просит аудиенции.
— Your ex-wife is here. Do you want to see her?
Моя бывшая жена.
My ex-wife.
Ты проделывал такое же со своей бывшей женой?
Did you do the same thing to your ex-wife?
Возможно, такой день уже был, когда ты пытал свою бывшую жену.
It may have been such a day when you tortured your ex-wife.
А я вам говорил... что моя бывшая жена...
Did I tell you... that my ex-wife...
Показать ещё примеры для «ex-wife»...
бывшая жена — ex-wive
У меня есть работа, секретарь, мама, две бывшие жены и несколько барменов, которые зависят от меня. Если меня убьют, это их очень разочарует.
I've got a job, a secretary, a mother two ex-wives and several bartenders dependent upon me and I don't intend to disappoint them by getting myself killed!
— Это места для бывших жен.
— This section is for the ex-wives.
У него возможно несколько бывших жен, и семей которые нужно поддерживать.
He's probably got ex-wives and families to support.
— Да, я общаюсь со всеми своими бывшими женами.
I still talk to all my ex-wives.
В том мире нет ничего кроме адвокатов, бывших жён и разбитых сердец.
There's nothing for me out there. It's all lawyers and ex-wives and broken hearts.
Показать ещё примеры для «ex-wive»...
бывшая жена — ex
Сходи к своей бывшей жене.
Why don't you go and see your ex?
Это из-за Марси Марси Хэтфилд, бывшая жена Хэтфилда.
Marci Hatfield, Hatfield's ex, is due in.
— Навести справки о бывшей жене.
You kidding? Check out the ex.
Честно говоря, эта команда напоминает мою бывшую жену.
Tell you the truth, they remind me of my ex.
Я тоже нечасто говорю о своей бывшей жене.
I've got an ex I don't talk about either.
Показать ещё примеры для «ex»...
бывшая жена — ex-wife's
У меня есть мать бывшей жены, о которой я должен заботиться.
I have an ex-wife's mother that I have to take care of.
Лео думает, мы должны пересмотреть посещение свадьбы его бывшей жены.
Leo thinks we should reconsider attending his ex-wife's wedding.
Есть парень, Гарри Вермонт, друг моей бывшей жены.
There's a guy called Harry Vermont. He's a friend of my ex-wife's.
А может, мы проедем рядом с домой моей бывшей жены?
Could you swing by my ex-wife's place?
Тут моя бывшая жена.
My ex-wife's here.
Показать ещё примеры для «ex-wife's»...
бывшая жена — ex wife
Тебя кажется, что я похожа на твою бывшую жену?
You think I look like your ex wife?
Ты думаешь, я смогла бы заменить твою бывшую жену?
You think I can replace your ex wife?
Так ты расквитался с бывшей женой и своей сестрой, и так родилась я.
So you got even with your ex wife and sister and I was born.
Я за неделю предупредил г-жу Нильссон, ... что приедет моя бывшая жена.
A week ago, I told Mrs. Nilsson... that my ex wife was coming to visit.
Ни с моей бывшей женой, ни с невестой.
Not to my ex wife, my fiancee.
Показать ещё примеры для «ex wife»...
бывшая жена — former wife
Моя жена, я хочу сказать, моя бывшая жена права.
My wife, I mean my former wife, is correct.
Моё почтение госпоже Клавдии Марии... бывшей жене Люция Кая Мария, недавно казнённого. Его смерть нас опечалила.
Welcome to the Lady Claudia Maria... former wife of Lucius Caius Marius... whose recent execution touched us all so deeply.
След привел нас к бывшей жене покойного контрабандиста.
The trail has led us to the former wife of a deceased smuggler.
— Мне кажется, вы запали на мою бывшую жену.
— I thought maybe you had a crush on my former wife.
— Ваша бывшая жена уже это сделала.
— Your former wife did that.
Показать ещё примеры для «former wife»...
бывшая жена — wife
Бывшая жена, Лестер, бывшая!
Slut! — Hey! Hey, man, your wife's on TV!
— Сюзанна, бывшая женой Просперо.
Prospero's wife.
Звонила твоя бывшая жена и просила передать...
Your wife called.
Во время бракоразводного процесса он снимает в суде свою бывшую жену, известную модель.
He is filming his famous model wife, in this courtroom, at their own divorce.
Все его имущество в равной мере поделено между его женой, Кэтрин Румор, его бывшей женой, Гидж Брант, и их детьми, Ричардом Румором и Сейдж Румор.
All his worldly goods are to be divided equally between his wife, Katherine rhumor and his first wife gidge brant and their children, Richard rhumor and sage rhumor.
Показать ещё примеры для «wife»...
бывшая жена — late wife
Лили, моя жена, моя... моя бывшая жена, была наркоманкой.
Lily, my wife, my... my late wife, was an addict.
Разве это не снимок бывшей жены премьер-министра?
Isn't that the picture of the Prime Minister's late wife?
Бывшей жены Дэвида.
David's late wife.
Я ненавидел мою бывшую жену, о которой говорю сейчас с некоторой насмешкой, чтобы дистанцироваться от тотального краха.
I USED TO HATE MY LATE WIFE WHO I SPEAK OF WITH A CERTAIN IRONY SO AS TO KEEP A TOTAL COLLAPSE AT A DISTANCE.
Как и ваша бывшая жена.
So was your late wife.
бывшая жена — wife's
Этот адвокат — приятель нового бойфренда его бывшей жены.
A pal of the wife's new boyfriend.
И разве его будущей девушке понравится, что его бывшая жена похоронена на заднем дворе?
And is his future girlfriend really gonna want his wife's dead body buried in the backyard?
По новому закону об алиментах бывшая жена оттяпывает у динозавра большую часть зарплаты.
Because of the new «deadbeat dad» law my wife's garnishing 85 percent of my dinosaur wages.
Пропал жених вашей бывшей жены.
Your wife's fiancé went missing.
бывшая жена — previous wife
Ваша бывшая жена, сэр.
Your previous wife, sir.
Вы возомнили себя бывшей женой Гендиректора?
But why is it you ahjumma? Are you even the previous wife of of that company's president?
Я — его бывшая жена!
I am the previous wife of that President.
Ваша бывшая жена.
Your previous wife.
вы его бывшая жена?
Are you even the previous wife? !
Показать ещё примеры для «previous wife»...