бросать в дрожь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «бросать в дрожь»
бросать в дрожь — creepy
Бросает в дрожь.
Creepy.
Это бросает в дрожь, детка!
It's creepy, baby!
Меня бросает в дрожь от этого места.
This place is creepy.
Да, но кабельщик и должен бросать в дрожь.
Yeah, but cable guy and creepy...
Он перестал играть в футбол, а от его взгляда стало бросать в дрожь.
He stopped playing football, and the stare thing got creepy.
Показать ещё примеры для «creepy»...
бросать в дрожь — shudder at the
Признаться, меня бросает в дрожь от мысли об интервью.
Well, frankly I shudder at the thought of your interviewing me. Tonight?
До сих пор бросает в дрожь, при одной мысли о том, чтобы есть улиток, любого вида.
To this day, I shudder at the thought of eating any kind of snail.
От мысли что об этом узнает королева сразу бросает в дрожь.
To think a simple word to the Queen— one shudders at the thought. — Ooh.
Меня бросает в дрожь от мысли что бы произошло сказав я сто тысяч.
I shudder to think what would have happened if I'd have said a hundred thousand.