большой дом — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «большой дом»

«Большой дом» на английский язык переводится как «big house».

Варианты перевода словосочетания «большой дом»

большой домbig house

Я навестил миссис МакГонагл, у которой большой дом и ревматизм.
I have. Mrs. McGonigle, the one with the big house and rheumatism.
— Нам понадобится большой дом.
— It will have to be a big house.
Большой дом на холме.
Big house on a hill. You won't miss it.
Мы построим большой дом с большим садом... там будут разные игрушки... игрушечная железная дорога и поезд... и мишка, плюшевый мишка.
We're going to build a big house and there'll be a big garden, too... and all kind of toys... a toy-railway and a train... and a bear, a teddy bear.
Ненавижу оставаться одна в этом большом доме. -Ненавижу.
And when I get nervous, I hate to stay in this big house all by myself.
Показать ещё примеры для «big house»...

большой домgreat house

Быть может, Рэнди было бы неплохо пожить в большом доме... и посмотреть на мир за пределами этой фермы.
It might be good for Randy to live in a great house... and learn something of the world outside this farm.
Я пришла в этот большой дом продавать свежие яйца.
I come to this great house to sell fresh eggs, a-toting 'em in my bonnet.
Другие офицеры... Они подъезжали к вашему большому дому, гудели клаксонами, вызывая вас из него.
Other officers driving up to your great house, honking, calling out for you.
Ты обвиняешься в том, что использовал деньги, чтобы сломить великий Дом.
The charge has been made that you have used money to bring down a great House. What do you say to this, D'Ghor?
Я представлял тебя в большом доме с большим бассейном.
I saw you in this great house with a big pool.
Показать ещё примеры для «great house»...

большой домlarge house

В детстве я жил в большом доме, немного похожем на ваш.
As a child, I lived in a large house... rather similar to this one.
Мы переехали в большой дом.
We moved into a large house.
Большой дом... Музыка...
We'll have a large house.
У нас были большой дом, магазин и корчма, полная клиентов.
We had a large house, a shop and a tavern full of customers.
Я хочу построить большой дом.
I want to build a large house.
Показать ещё примеры для «large house»...

большой домhouse

Я играю с другими детьми в большом доме.
Many children were playing in a house.
Есть новости из большого дома, мэм?
Any news from the house, ma'am?
Дорогая, я отвезу тебя прямо в большой дом.
My dear, I'm taking you STRAIGHT to the house.
Девушка в большом доме.
The girl's up at the house.
Ты будешь жить в большом доме, да?
You're going back to the house, aren't you?
Показать ещё примеры для «house»...

большой домbig place

У них там большой дом.
They have a big place.
Это большой дом.
This is a big place.
Большой дом в Иерусалиме?
The big place in Jerusalem?
У Вас большой дом, учитывая что Вы живете в нем один.
Big place to have all to yourself.
Зачем нам такой большой дом?
Why do we need such a big place?
Показать ещё примеры для «big place»...

большой домmore houses

А почему бы не построить больше домов?
Well, why don't you build more houses?
Больше домов.
More houses.
А это мы с Чернышом, скачем туда, где нет больше домов... нет людей, никого нет, нет школ, ничего больше нет.
It's me and Blacky, galloping on... until there are no more houses... no more people, until there is nobody, no more schools, nothing more.
Даже на этом рынке мы продали больше домов в прошлом году, чем... любая другая группа в западном Лос-Анжелесе...
We sold more houses last year than any other team in Los Angeles.
Думаю, тебе просто придётся подстричь больше лужаек, а мне — убрать больше домов.
I guess you're just gonna have to mow more lawns and I'm gonna have to clean more houses.
Показать ещё примеры для «more houses»...

большой домbig home

Попросил меня взять свёрток и доставить его в большой дом.
I called myself to hand over the order at the big home.
Есть большой дом в центре, для музыкантов.
There's a big home downtown, all musicians.
Это большой дом для такой маленькой семьи.
It's a big home for such a small family.
В какой-то момент нам будет нужен большой дом.
At some point we're gonna need a bigger home.
Собаке не нужны дорогие машины, большие дома или роскошная одежда.
A dog has no use for fancy cars... or big homes or designer clothes.

большой домbig

Они живут в одном из этих старых больших домов Как вам это?
They have one of the big, old houses. How about it?
Лестница еще красивее нашей, — но в общем, просто большой дом.
The staircase is prettier than the one here, but mainly, it's just big.
Я хочу крутую работу, большую тачку, большой дом, что бы все было супер-большим.
I want the big job. I want the big car. I want the big house.
Люди всегда будут хотеть жить недалеко от больших домов Среднего Востока с золотом и мрамором.
People will always want to live next to big Middle Eastern houses with gold and marble.
Нелегко одним махом оборвать связь с жизнью в большом доме.
But it's a big step to be cut off from the life of the house.
Показать ещё примеры для «big»...

большой домhuge house

До этого я просто ездил в Синтру, вместе с мамой и бабушкой, жили там в старом большом доме, хозяином которого был мой дедушка, и проводили там целое лето.
All other years I would just go to Sintra, with my mother and my grandma. We used to stay in an old, huge house that belonged to my granfather, And we spent the entire summer there.
Такой большой дом, а живут в нем всего два или три человека.
Such a huge house with just two or three people in it.
Затем они начинают хотеть твой большой дом.
And they want it. They want your huge house.
Это большой дом.
It's a huge house.
большой дом, французские модели,..
so a huge house, models arriving from France.
Показать ещё примеры для «huge house»...

большой домmore in the home

Мы объясним вам все до того, как результаты исследований покажут, что с ростом числености пригородных пассажиров проявляется смежный недостаток пригородных баров, и люди пьют больше дома.
We explained to you before that research shows that with the rise in commuters and the relative scarcity of suburban bars, people are drinking more in the home.
Я бы себя чувствовала больше дома даже на базе в Афганистане.
I'd be more at home at a base in Afghanistan.
На самом деле,больше дом.
Actually, more of a home.