боеготовность — перевод на английский

Варианты перевода слова «боеготовность»

боеготовностьalert

Капитан Кирк включает «желтую» боеготовность.
Captain Kirk is now signalling a yellow alert.
Пожалуйста, установите средний уровень боеготовности.
Please establish amber alert.
Одно дело боеготовность номер 1, другое, что АСР направлена только на СССР и лишает нас гибкости в принятии решений.
The Stage 1 alert, if it makes you feel any better, but the Automatic Reaction System aimed at the USSR and noone else, leaves us no flexibility at all.
Я вновь требую объявления боеготовности номер один включая активизацию Автоматической Системы Реагирования (АСР).
Again I urge a Stage 1 alert, including the ARS activation. General...
У нас есть неподтверждённое сообщение о том что президент объявит о полной военной боеготовности.
We have an unconfirmed report that the president is going to announce a full-scale military alert tonight.
Показать ещё примеры для «alert»...
advertisement

боеготовностьdefcon

Входим в максимальную боеготовность.
DEFCON 1 initiatives in progress.
Объединенное командование приведено в максимальную боеготовность.
Combatant Commands are now at DEFCON 1.
Боеготовность номер один.
Defcon 1.
Или я доведу всё до максимальной боеготовности.
Or I take this to Defcon 1.
Мы надеялись, что ты нас просветишь, на какую степень боеготовности мы вляпались.
We were hoping you could tell us what kind of DEFCON screwed we are.
Показать ещё примеры для «defcon»...
advertisement

боеготовностьstand by

К сведению командования, мы отменяем боеготовность.
Command, be advised, we are standing down.
Я и поддерживаю свою боеготовность.
I'm standing by.
Все системы в полной боеготовности.
All systems must stand by.
Приливная Волна, боеготовность.
Dimension Tide, stand by.
560)\cHE6EDE7}За стеной Роза Всем кадетам быть в полной боеготовности!
443)}Wall Rose Interior and stand by!
Показать ещё примеры для «stand by»...