бирка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «бирка»

Слово «бирка» на английский язык переводится как «tag».

Варианты перевода слова «бирка»

биркаtag

Бирка с его именем находится в швейной коробке Акико.
His name tag's in Akiko's sewing box.
Виндовс нашел чьи-то изодранные кальсоны, но бирки с именем на них не было.
Windows found some shredded long johns, but the name tag was missing.
Док, повесь бирку и в мешок его!
Doc... tag him and bag him!
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину — и уложил меня в койку.
Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Что это за бирка?
What's this tag?
Показать ещё примеры для «tag»...

биркаlabel

Два предмета, две бирки, ты упаковал их и отправил.
Two items, two labels, you wrap them up and post them.
Я не знаю кто они, но эти люди гуляют по джунглям без обуви С пустыми карманами и без бирок на одежде.
I don't know, but they're out here in the jungle with no shoes, nothing in their pockets, no labels on their clothes.
На них бирки.
They have labels.
Оригинальные бирки сгорели.
The original labels were destroyed.
И нет бирок...
No labels.
Показать ещё примеры для «label»...

биркаnametag

На самом деле, эта бирка — единственная возможная причина, арестовать меня.
The thing is, this nametag is the probable cause for bringing me in.
Даже если ваши отпечатки появились на бирке случайно, с вашим прошлым, вы все равно выглядите подозрительно для нас.
Even if your fingerprints got on this nametag by accident, with your record, you still look like a suspect to us.
я хочу, чтобы ты прикрепила это к моему отвороту с моими рукавицами и именной биркой.
I want you to pin it to my lapel with my mittens and nametag.
У нас куча этим бирок с именами, похожими на эту, и я держу пари, что трогал сотню из них.
There's tons of nametags just like this one, and I bet I've touched a hundred of 'em.
В смысле, бирки для ящериц?
I mean, nametags for geckos?

биркаtoe tags

После стольких лет одевания бирок на пальцы мертвяков у меня появился фетиш по стопам, хочется отдохнуть от этих мертвых...
After all these years of putting on toe tags, I sort of developed a foot fetish.
Мне нужна информация с бирок.
I'll need to log the names off the toe tags.
И у нас кончились бирки для трупов.
We actually ran out of toe tags.
Вот три бирки от покойников.
Got three toe tags here --
Судя по бирке.
According to the toe tag.
Показать ещё примеры для «toe tags»...

биркаtag's

— Что, бирка вылезла?
— What, my tag's out?
Скуби, у тебя на джинсах бирка осталась.
Uh, Scooby, the tag's still on your jeans.
Бирка сорвана.
Tag's been busted off.
— Нет, бирка сорвана.
— No, the tag's busted off.
Бирка оторвана.
Tag's been busted off.