беспризорник — перевод на английский

Варианты перевода слова «беспризорник»

беспризорникstreet kid

Он тоже беспризорник.
Another street kid.
Первое средство для беспризорника.
The number one tool of the street kid.
Я была беспризорником.
I was a street kid.
Примерно в это же время зарезали беспризорника в Голливуде.
About the same time the street kid was stabbed to death in Hollywood.
Ставишь на путь истинный беспризорников.
Clean up the street kids.
Показать ещё примеры для «street kid»...

беспризорникstray

Мы не подбираем беспризорников с улицы.
We can't just take in a stray off the street.
Она убеждает саму себя, что это Крис, что это её сын всякий раз, как видит беспризорника.
She convinces herself it's Chris, that it's her son whenever she passes a stray.
Глория подбирает каждого беспризорника, ищущего работу, деньги, чего угодно.
Gloria collects every kind of stray looking for work, money, you name it.
Ты можешь пойти и передать доктору Грей,_BAR_что клиника — не свалка для беспризорников.
You can go and tell dr. Grey that the clinic is not a dumping ground for strays.

беспризорникwaif

Я и так уже ненавижу себя за то, что отдала тебе беспризорников.
I already hate myself for giving you the waifs.
Мистер Кин, здесь похоже множество инсинуаций и противоречивых показаний о происхождении большеглазых беспризорников.
Mr. Keane, there seems to be a lot of innuendo and contradictory testimony about the genesis of the big-eyed waifs.
ты должна нарисовать мне ещё 100 беспризорников, ещё 100 Уолтеров Кинов.
You'll have to paint me 100 more waifs, 100 more Walter Keanes.
Дитя окрестных канав и базаров... сирота и беспризорник, живший за счёт своей хитрости и изворотливости.
A product of the gutters and bazaars... an orphan waif, who lived by his shrewdness and cunning.
Наша жертва либо закоренелый преступник, либо трагически недопонятый беспризорник, как по Диккенсу.
Our victim is either a hardened criminal or a tragically misunderstood Dickensian waif.
Показать ещё примеры для «waif»...

беспризорникurchin

Ласковый тип беспризорника.
Little urchin types? I'm fairly sure it wasn't the S.S.
Я просто беспризорник, живущий на улице. Я тяжело болен, моё сердце с трудом бьётся.
Just an urchin livin' under the street I'm a hard case that's tough to beat
Мы те, кто мы есть потому что она перенесла двоих, маленьких лондонских беспризорника на своих крыльях в Канаду.
We are who we are because she carried two little London urchins on her wings to Canada.
Как назывался роман, написанный Чарльзом Диккенсом в 1837 году, о тяготах жизни беспризорников?
Charles Dickens wrote what 1837 novel about the plight of street urchins?