беспочвенно — перевод на английский
Варианты перевода слова «беспочвенно»
беспочвенно — baseless
А мне Ваши беспочвенные обвинения даже очень странны.
These baseless me yours allegations seem very strange.
Прекратите ваши беспочвенные обвинения.
Hurl your baseless accusations.
— Точно. — Эти обвинения беспочвенны.
— That is a baseless accusation.
Как вы смеете предъявлять такие сумасбродные, беспочвенные обвинения?
How dare you make these wild, baseless accusations?
Или осудить за распространение беспочвенных слухов?
Or do I condemn you for spreading baseless rumors?
Показать ещё примеры для «baseless»...
advertisement
беспочвенно — groundless
И вы верите столь беспочвенным слухам, председатель?
Are you going to believe such groundless rumors, chairman?
Давайте договоримся, что вы снимете это беспочвенное обвинение в убийстве?
Can we agree to drop this groundless manslaughter charge?
Это просто беспочвенный слух.
That's just a groundless rumor.
Пожалуйста, не распространяйте беспочвенные слухи.
Please don't spread groundless rumors.
Они говорят, что у неё беспочвенные жалобы.
They say she's made groundless reports.
Показать ещё примеры для «groundless»...
advertisement
беспочвенно — unfounded
Как он возгорается от каждой юбки, как вся моя жизнь была отравлена самыми черными и, увы, не беспочвенными подозрениями!
He sends a sparkle seeing every other woman living! My whole life was poisoned by the worst and, alas, not unfounded suspicions!
Разумеется, обвинение было беспочвенным.
Her accusations were, of course, unfounded.
Беспочвенно, учитывая последние события.
Unfounded, given recent turn of events.
Если все лгут, то доверие не только беспочвенно, но и бессмысленно, это фикция.
If everybody lies, then trust is not only unfounded and pointless, it's fictional.
И учитвая шумиху, сопровождавшую помощь, которую я оказывал спецагенту Кин пока она скрывалась недавно от закона, я понимаю, откуда растут ноги этих подозрений, но они беспочвенны.
Now, given the publicity surrounding the assistance I rendered to Special Agent Elizabeth Keen during her recent stint as a fugitive, I understand where one's suspicion may come from, but it is unfounded.
Показать ещё примеры для «unfounded»...