безупречная репутация — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «безупречная репутация»
безупречная репутация — impeccable reputation
Джордж Бек — богатый человек с безупречной репутацией.
George Boeck is a rich man with an impeccable reputation.
Безупречная репутация.
Impeccable reputation.
Так что мне нужен кто-то с безупречной репутацией для осуществления продажи.
So I'd need someone with an impeccable reputation to make the sale.
Безупречная репутация?
Impeccable reputation?
Ладно, у нас есть судья с безупречной репутацией и без грехов в прошлом, который уверяет, что его подставили.
All right, look, we've got a sitting judge with An impeccable reputation and no history of prior bad behavior claiming he was set up.
Показать ещё примеры для «impeccable reputation»...
безупречная репутация — sterling reputation
— Позвольте сказать, для меня будет честью внести свой вклад в укрепление безупречной репутации этой программы новостей.
— I just want you all to know that I look forward to contributing to this news station's already sterling reputation.
Я рассчитываю на вас, понимаете? Я рассчитываю на вашу безупречную репутацию в работе с клиентами, не упоминая уже о долгом и взаимовыгодном сотрудничестве наших семей, поэтому я прошу вас уважать наше соглашение, хорошо?
I'm counting on your sterling reputation for customer service, not to mention our family's long and mutually beneficial history to prevail upon you to honor the arrangement between us, okay?
Джадд узнаёт про твою разводку, и, либо чтобы защитить безупречную репутацию вашего ремесла, либо чтобы заставить твою постаревшую задницу уйти на пенсию, он крадет твой телефон и грозится заявить в полицию.
So, Judd discovers your little scam, and whether to protect the sterling reputation of your industry or just force your over-the-hill ass into retirement, he steals your phone and threatens to call the police.
Сейчас Щ.И.Т пал, а я восстал из пепла, все обвинения сняты и моя безупречная репутация восстановлена.
Now S.H.I.E.L.D.'s gone down in flames while I rise from the ashes, all charges dismissed and my sterling reputation restored.
Уверен, безупречная репутация Карла с «К» преследовала его до самого конца...
I am sure his sterling reputation thrilled Karl with a «K» to no end...
Показать ещё примеры для «sterling reputation»...
безупречная репутация — reputation
Я уверен в том, все мы, хорошо осведомлены об его безупречной репутации в данной области также, Доктор Майнхаймер будет готов представить свои рекомендации к Ежегодному Национальному Пресс-Клубу на званом обеде, во-вторник вечером.
As I'm sure you're aware, his reputation in this field is without peer, and Dr. Meinheimer will present his recommendations to the Annual National Press Club Dinner this Tuesday evening.
Я рад представить вам всем Дорси МакГуайр, специалиста с безупречной репутацией.
I'm very, very excited for you all to meet Darcy McGuire. — Darcy's extraordinary reputation... as a leader in the field precedes her.
Кольцо связывает Мигеля со смертью Элен Вульф. И я могу навсегда уничтожить безупречную репутацию брата Рамона.
I can use the ring to tie Miguel to Ellen Wolf's murder, threaten to destroy Ramon's sainted brother's reputation forever.
Пол Вескорт, судя по всему, отличный парень с безупречной репутацией.
Paul wescourt has a sterling reputation And is, by all accounts, a good guy.
На кону безупречная репутация.
A blameless reputation is at stake.
безупречная репутация — impeccable credentials
Он был безупречной репутацией.
He's got impeccable credentials.
Охрана, так случилось, была подобрана мной, и имела безупречную репутацию.
The security staff, incidentally, were of impeccable credentials.
Мистер Лоуг, спешу сообщить, что я нашел вам в замену английского специалиста с безупречной репутацией.
Mr Logue, you must know that I found a replacement English specialist with impeccable credentials.
— У вас безупречная репутация. — Спасибо, Пэт.
— Your credentials are impeccable.
безупречная репутация — impeccable record
Он — коп с безупречной репутацией.
He's a good cop. An impeccable record.
Он намекает, что детектив Брукс, офицер с безупречной репутацией имел какие-то скрытые мотивы. Это просто смешно.
His insinuation DS Brooks, an officer with an impeccable record, had some ulterior motive is beyond ridiculous.
Новички обвиняют деда? Сопляки, которые задницу не в состоянии подтереть или детектив с безупречной репутацией, который служил в элитном подразделении 9 лет?
Some rookie with a train wreck for an old man, some kid who doesn't know how to wipe his own ass yet, or a detective with an impeccable record who's been on an elite task force for nine years?
Робинс, у вас безупречная репутация детского хирурга.
Robbins, you have an impeccable record as a pediatric surgeon.
безупречная репутация — spotless record
Джеймс — полицейский с безупречной репутацией.
Well, James is a cop with a spotless record.
Я владелец лошади с безупречной репутацией.
I'm a racehorse-owner with a spotless record.
Мы говорим о избранном должностном лице с безупречной репутацией и 72% голосов.
We're talking about an elected official with a spotless record and a 72% approval rating.
— У меня безупречная репутация...
— You know my record is spotless. I...