бастовать — перевод на английский
Варианты перевода слова «бастовать»
бастовать — on strike
Нормальные люди бастуют для повышения заработной платы, или выражают недовольство их низкой заработной платой.
Normal people go on strike for higher pay, or grumble about their low pay.
Но у меня действительно добрые намерения: все такси бастуют.
But this is out of kindness, the taxis are on strike.
— Бастуешь, а?
On strike, are you?
Знаешь, что 30% рабочих сегодня вышли бастовать?
You understand that 30% of the workers went on strike with us today?
— Я думал, ты бастуешь.
— I thought you were on strike.
Показать ещё примеры для «on strike»...
advertisement
бастовать — go on strike
Но оно опасается, что шахтеры начнут бастовать, и это вызовет социальные проблемы.
But they are afraid that the miners will go on strike and cause social problems.
Здесь написано, что в университете ты будешь не бастовать, а учиться, как и положено.
It states that from now on, you will not go on strike, and just study hard.
— Ну тогда мы будем бастовать
Then we go on strike.
А тут мусорщики вечно бастуют.
Here, the bin men are always going on strike.
Французские железнодорожники бастуют — к частью для этого канадца, и для меня, кстати, тоже!
The French railwaymen going on strike was a bit of luck for that Canadian lad, though, and lucky for me, too!
Показать ещё примеры для «go on strike»...