баскетбольный — перевод на английский
Варианты перевода слова «баскетбольный»
баскетбольный — basketball
Когда мы встретились, я был водоносом для школьной баскетбольной команды, меня запихали в шкафчик после тренировки.
When we met, I was the water boy for my high school basketball team, and I got stuffed in a locker after practice.
Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца.
We now got everything a dressing room needs except a basketball hoop.
Наверное, ждете окончания баскетбольного сезона?
I guess you'll be glad when basketball season's over.
У него рук больше, чем в целой баскетбольной команде.
He's got more hands than the entire basketball team.
Брось им баскетбольный мяч.
Throw them a basketball.
Показать ещё примеры для «basketball»...
баскетбольный — basketball court
Много столетий назад хилые земляне дружили с населением нашей планеты, но сейчас мы ради забавы решили испытать вас на баскетбольном поле!
For generations, your planet has lived in peace with our home world. But now, for no reason we challenge you to defend your honor on the basketball court.
Только раз, на баскетбольной площадке.
Just once, on the basketball court.
Постой, это эти роликовые фрики, которые ошиваются у баскетбольного поля?
Wait, those skate freaks that hang out down by the basketball court?
Накануне первой игры моего сына в НБА, я сидел один на баскетбольной площадке, и ждал смерти.
On the eve of my son's first game in the NBA I sat alone on a playground basketball court and waited for death.
За то, что толкнула тебя на баскетбольной площадке.
For pushing you onto that basketball court.
Показать ещё примеры для «basketball court»...
баскетбольный — basketball hoop
По той же причине он разбил водный фонтан Андерсона, снес баскетбольное кольцо Гарсии и разрисовал балончиком мусорные баки Шварца.
The same reason he knocked over the Andersons' water fountain, pulled down the Garcias' basketball hoop and spray-painted the Schwarzs' trash cans.
Давайте прицепим баскетбольные кольца на заднем дворе.
Man, we need to put up a basketball hoop out back.
Я хочу повесить баскетбольное кольцо для детей.
I want to put up a basketball hoop for the kids.
И баскетбольное кольцо?
And that basketball hoop?
У Джей-Джея было детство, отец, настоящая семья и баскетбольное кольцо?
J.J. gets a childhood, a dad, a real family and a basketball hoop?
Показать ещё примеры для «basketball hoop»...
баскетбольный — hoop
Никогда бы не сказал, что ты — баскетбольный фанат.
I would not have pegged you for a hoops geek.
Он отклонял мои идеи ночных баскетбольных турниров и внешкольных факультативов четыре года подряд.
Well, he killed my midnight hoops tourneys and after-school programs four years in a row.
— Но я так понимаю, вы также получаете 40 тысяч будучи главой благотворительного баскетбольного фонда в западном Балтиморе. Плюс ещё 30 как управляющий сенаторской программой по сбору средств на детсады.
— Yet, it is my understanding that you are also drawing a $40,000 salary as the executive director of the west Baltimore hoops charity and another 30,000 as the fundraising director for the senator's day-care initiative.
А вот чек, погашённый 22-ого января 2007-ого. Это чек от компании застройщиков «Штернер, Эрнст энд Бауэр» для пожертвований в баскетбольный фонд западного Балтимора на сумму в 11 тысяч долларов.
Now, then, I show you a canceled check dated 22 january, 2007, from Sterner, Ernst, and Bauer development group made payable to west Baltimore hoops, incorporated in the amount of $11,000.
А это чек от 23-его января 2007-ого. Сумма с чека переведена на счёт баскетбольного фонда западного Балтимора.
And this dated 23 january, 2007, a check drawn on the west Baltimore hoops, incorporated account
Показать ещё примеры для «hoop»...
баскетбольный — court
Знаешь, меня очень ценят на баскетбольной площадке, я высокая.
You know, I'm very, very useful on the court.
Я тебе говорю про Италию, а ты мне — о баскетбольной площадке!
I'm taking him to Italy and you're talking about the court!
На следующей неделе я буду на баскетбольной площадке, чтобы уделать тебя.
I'll still be on the court next week kicking your ass in basketball.
Пусть проверят все ближайшие баскетбольные площадки.
Tell them to check all the closest courts for an ID.
баскетбольный — baseball
Ни на баскетбольные игры, ни на школьные собрания...
No baseball games, no school stuff...
Ради баскетбольной команды.
It's for the baseball team.
Президент баскетбольной лиги ждёт тебя в кабинете Оуэна.
The Baseball League president is waiting for you in Owen's office.
Он спонсирует соревнование по приготовлению чили и молодёжную баскетбольную команду.
He sponsors chili cook-offs and youth baseball teams.
Это баскетбольная команда. (Игра слов, cupboard — буфет, Cubs — баск. команда)
It's a baseball team.
Показать ещё примеры для «baseball»...
баскетбольный — basketball league
Изменил тем, что основал баскетбольную команду для преступников?
Hmm? By starting a-a basketball league for gangbangers? !
...Стэкл организует корпоративную баскетбольную команду,..
First, Steckle is organizing a company basketball league.
Но ведь эти фонды были созданы для баскетбольных команд при городских спортцентрах, верно?
But these charities were set up for basketball leagues in city rec centers, weren't they?
баскетбольный — dunk
Тогда я смогу носить те беговые протезы и наконец-то доставать до баскетбольного кольца одним прыжком.
Then I could get some of those blade legs and finally be able to dunk.
Или парень, который заколачивает баскетбольный мяч в корзину ногами?
The guy who used to dunk with his feet?
Монашка накрывает баскетбольное Кольцо. Жизнь невозможна.
A nun dunked a basketball Living the impossible