банк с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «банк с»

банк сbank with

Вчера бывший солдат, Джордж Тэйлор пришёл в банк с письмом от Кравэта.
Yesterday an ex-soldier, named George Taylor... showed up at a bank with a letter from Cravat.
Я слышал об одном парне. Он вошел в банк с мобилкой.
Heard about this one bloke, he walks into a bank with a portable phone.
Головорез заходит в банк с мобилкой.
Knucklehead walks into a bank with a telephone.
Смысл истории в том, что они ограбили банк с помощью мобилки.
The point of the story is they robbed a bank with a telephone.
Я был на пути в банк с ними.
I was on my way to the bank with it.
Показать ещё примеры для «bank with»...

банк сjar of

У меня была банка с 25 чёрными треугольниками.
I had a jar of 25 black triangles in it.
Когда мне было 10, я закопал банку с четвертаками. До сих пор ее ищу.
I buried a jar of quarters when I was 10.
Посмотрите на это. Что это? Однажды мы поехала на пляж и Люк провел там очень хорошее время, и он захотел принести домой банку с солнечным светом, чтобы он смог всегда помнить об этом.
— What is that? We went to the beach one day... and Luke had such a good time... that he wanted to bring home a jar of sunshine so he could always remember.
Если вы держите банку с электрической жидкостью, то можете получить сильный удар от нее, когда позволите электрической жидкости стекать на землю.
You have a jar of electric fluid, and it turns out that you get a bigger shock from the jar if you allow the electric fluid to drain away to the earth.
У него в камере была банка с жуками.
He kept a jar of bugs in his cell.
Показать ещё примеры для «jar of»...

банк сcans of

Возьми банки с полок и отдай их Коллинсу.
Take the cans of the shelves. Give them to Collins.
Поезжай в магазин, купи пару банок с грушами.
Go to the market, pick up a couple cans of pears.
У тебя повсюду открытые банки с мочой!
It reeks in here! You have open cans of pee everywhere!
Хватит оставлять открытые банки с покорном!
You guys got to stop leaving half-open cans of pop!
Мы стреляли по банкам с кукурузой и валяли дурака.
I... we used to shoot cans of creamed corn and have all kinds of fun.
Показать ещё примеры для «cans of»...

банк сtin

Ты ещё можешь получить стикеры с Николосам Кейджем и банку с хлебными палочками.
The Nicolas Cage stickers and tin of breadsticks thing is still extremely available for a steal.
Мы нашли в его доме банку с какао.
We found the cocoa tin in his home.
Турбулентность... порой это несколько лёгких толчков а иногда — катастрофические метеоусловия, которые могут скинуть эта консервную банку с небес прямо на землю.
Turbulence... it means anything from a few little bumps to a catastrophic weather system that could knock your flying tin can right out of the air.
Ты мне в окно банку с крабами бросил.
You threw a tin of dressed crab through my window.
И запрятанную банку с попкорном: со вкусом карамели, желтого и белого сыров.
She found my secret tin of multi-flavored popcorn... caramel, yellow cheese, white cheese.
Показать ещё примеры для «tin»...
Руку в банку с печеньем.
Hand... In the cookie jar.
Старик Джэнкинс снова ограбил банку с печеньем.
Old Man Jenkins robbed the cookie jar again.
И Скарлетт знала, что у Арчи есть фотография, доказывающая, что они оба запустили руку в банку с печеньями.
And Scarlett knew that Archie had a picture proving that their hands were both up in the cookie jar.
Вас поймали за руку, запущенную в банку с печеньем, мистер Престон.
You got your hand caught in the cookie jar, Mr. Preston.
Банка с печеньками пуста.
The cookie jar's empty.
Показать ещё примеры для «cookie jar»...

банк сcan of tuna

Я вошла и...открыла консервную банку с тунцом.
I went in and I... I opened a can of tuna fish.
— Посмотри на эту банку с тунцом.
— Look at this can of tuna.
Меня игнорировали с 4 до 6 лет за то, что разлил масло из банки с тунцом.
I was shunned from the age of four until my sixth birthday for not saving the excess oil from a can of tuna.
И открывает консервную банку с тунцом.
He opens a can of tuna.
Ну и где эта банка с тунцом?
Yeah, where is this can of tuna?
Показать ещё примеры для «can of tuna»...

банк сsoda can

Погоди, сделаю инструмент для снятия изоляции из банки с содовой.
Hang on, I got to make a quick wire stripper out of the soda can.
А когда я не отдал ему мое обручальное лицо, он бросил банку с колой в чайку.
When I wouldn't give him my wedding ring, he threw a soda can at a bird.
Да я вскрою эту клетку, как банку с газировкой.
Yeah! I'm gonna pop that cage open like a soda can!
Я собираюсь вскрыть эту клетку как банку с газировкой.
I'm gonna pop this cage open like a soda can.
Тебе необходимо протереть шею банкой с содовой
You need to wipe your neck with the soda can.
Показать ещё примеры для «soda can»...