а потом ушёл — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «а потом ушёл»
а потом ушёл — and then she left
Она сначала перестала быть женщиной, а потом ушла к другому.
First she stopped being a woman and then she left you for another man.
Она сказала ничего тебе не рассказывать, а потом ушла.
She told me not to tell you anything, and then she left.
А потом ушла.
And then she left.
Ну, его дочь, Лидия тоже преподавала с ним, а потом ушла.
Well, his daughter, Lydia, was there teaching with him and then she left.
А потом ушла
And then she left.
Показать ещё примеры для «and then she left»...
а потом ушёл — and then i went
Я уложила Тео в постель, а потом ушла домой, а когда вернулась сегодня утром, входная дверь была открыта.
I tucked Theo in bed, and then I went home, and when I came back this morning, the front door was open.
Я сказал ему, что не хочу продолжать, а потом ушел в свою комнату.
I told him I didn't want to go through with it, and then I went back into my room.
Она меня убаюкала, а потом ушла в самоволку.
She lulled me to sleep and then went rogue.
Билл проводил меня до дома, а потом ушел выпить.
Bill dropped me home, then went out drinking.
Она стояла и болтала всякую чушь, а потом ушла, и, честно говоря, я не отличу один конец Манчестера от другого, так что... не знаете, где я могу остановиться?
She was standing there, chatting all this bullshit, and then she was gone, and, honestly, I don't know one end of Manchester from the other, so... d'you know anywhere I could stay?
Показать ещё примеры для «and then i went»...
а потом ушёл — and then walked away
Я тебе дам небольшой приборчик, который ты возьмешь на работу, и уронишь около офиса федералов на 23-м этаже, а потом уйдешь.
I'll give you a small device, which you'll take to work, drop at the Fed's office on the 23rd floor, and walk away.
А потом ушёл.
And then he walked away.
Ну, так давай докажем миру, что ты здесь лучший, а потом уйдем с достоинством.
Well, then let's prove to the world that you're the greatest there is, and then walk away with dignity.
Я отдам тебе твою дочь невредимой, а потом уйду.
I'll give you your daughter unharmed. And then, I'll walk away.
А потом ушел.
But I walked away.
Показать ещё примеры для «and then walked away»...