а потом дал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «а потом дал»

а потом далand then give

А потом дал принять ей ванну с моторным маслом?
And then gave her a motor oil bath.
Та, которую ты сделала совсем недавно, типа всего за несколько дней до ее убийства, а потом дала ей этой «смазки» для увлажнения, но с кое-какой добавкой, например, крысиного яда.
The one you did recently, like, just days before she was murdered, and then gave her some goop to moisturize, but with a little extra something inside, like rat poison.
Мы растили его, чтобы он стал лидером, а потом дали ему бой, который он не смог бы выиграть.
We set him up to be a leader, and then gave him a fight he could never win.
Выпустите в них последние торпеды, а потом дайте мне энергию от торпедных систем.
Throw the last photons at them and then give me the power from the torpedo systems.
Он любит мчаться от самых ворот, поэтому придержи его первые 300 метров, а потом дай ему жару.
He likes to bolt from the gate, so hold him back for the first 300 and then give him his head.
Показать ещё примеры для «and then give»...

а потом далand then let

А потом дайте мне уехать.
And then let me walk.
Я думаю, что самый лучший способ — арестовать меня вместе с Джимми, а потом дать нам сбежать.
I think your best shot is to arrest me along with Jimmy and then let us escape.
Сперва я поговорю об этом с председателем Элвином Кимом, а потом дам Вам знать.
First, I will discuss it with Elvin Kim and then let you know.
Мы обе выберем ему по девушке, а потом дадим Эбеду выбрать, вместо того чтобы устраивать из этого соревнование.
Why don't we each pick a girl and then let Abed decide, instead of making it a competition.
Позвони ему и обсуди детали встречи,а потом дай мне знать когда все подтвердится.
Give him a ring and work out the deets, and let me know when it's all confirmed.