адвокат ответчика — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «адвокат ответчика»
адвокат ответчика — for the defendant
Росс — адвокат ответчика.
Ross for the defendant.
Я Марша Пэйн, адвокат ответчика.
I'm Marsha Paine for the defendant.
Первая вещь, которую я собираюсь сделать, слышат движения от каждого из адвокатов ответчиков.
The first thing I'm going to do is hear motions from each of the defendants' lawyers.
advertisement
адвокат ответчика — defendant's lawyer
Это адвокат ответчика, Элли Макбил.
The defendant's lawyer, Ally McBeal.
Адвокат ответчика господин...
The defendant's lawyer is Mr...
advertisement
адвокат ответчика — defense counsel
Адвокат ответчика приостановил показания на день и мы...
Defense counsel's interrupted deposition for the day and we...
Слушание, в ходе которого я могу предоставить доказательства, включая, но не исключительно совершенные деяния адвокатов ответчика. И вот одно из них. Предвзятость судьи.
a hearing at which I'm allowed to introduce evidence including but not limited to misdeeds by defense counsel, and here's the good one-— judicial bias.
advertisement
адвокат ответчика — другие примеры
Я законный адвокат ответчика, с которым вы близко знакомы.
I am the legal counsel for the defendant, which you very well know.
Я новый адвокат ответчика.
— I'm appearing as the defendant's new counsel.
Присутствующие: я, адвокат ответчика Бертрам Лонер, адвокат мистера Долворта
Present in the room are myself, counselor for defense Bertram Launer, counsel for Mr. Dolworth
Также учтите, что адвокат ответчика тоже может задавать вам вопросы, если понадобится.
Also know defendant's counsel is allowed to ask you questions, too, if he so chooses.
Я адвокат ответчика Шина Дон Ха.
I am the lawyer for defendant Shin Dong Ha.
Показать ещё примеры...