for the defendant — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for the defendant»

for the defendantответчика

I am the legal counsel for the defendant, which you very well know.
Я законный адвокат ответчика, с которым вы близко знакомы.
I am the lawyer for defendant Shin Dong Ha.
Я адвокат ответчика Шина Дон Ха.
Family member or legal representation for the defendant in the courtroom?
Член семьи или юридического представительства ответчика присутствует?
Move for a verdict for the defendant with costs and punitive damage.
Переходите к вердикту для ответчика с издержками и ущербом.
What else did you do for the defendant?
Что еще вы сделали для ответчика?
Показать ещё примеры для «ответчика»...
advertisement

for the defendantдля обвиняемого

MAN: Not for the defendant.
Только не для обвиняемого.
You did all of these things for the defendant?
И Вы сделали всё это для обвиняемого?
Inspector, during the course of your conversation with Mr. Misskelley, was there a portion of a tape played for the defendant?
Инспектор, в ходе вашего разговора с мистером Мисскелли, вы включали часть записи обвиняемому?
I'm here for defendant Lee Yong-go. No... My dad whom I loved most in the world.
Ради обвиняемого Ли Ён Гу... нет... я скажу свою заключительную речь.
Oliver Richard appearing for the defendant, along with Phoebe Blake.
Оливер Ричард, представляю обвиняемую вместе с Фиби Блейк.
Показать ещё примеры для «для обвиняемого»...
advertisement

for the defendantподсудимого

Alan Shore appearing for the defendant.
Алан Шор представляет подсудимого.
Your Honor, the defense would like to ask the court to suppress the government's identification of my client as the New York distributor for defendant Lobos' alleged drug network and any related testimony or evidence.
— Ваша честь. Защита просит суд аннулировать установление личности моего клиента как нью-йоркского представителя якобы главы наркосети, подсудимого Лобоса, а также все связанные с этим доказательства.
Can you state for the court any preexisting opinion, any at all, that you may hold for the defendant, Frank Castle?
Расскажите суду ваше предварительное мнение относительно подсудимого Фрэнка Касла.
And how convenient for the defendant.
И как удобно для подсудимой.
A generous offer, Miss Cabot, but totally unnecessary since I'm issuing a bench warrant for the defendant's arrest right now.
— Великодушное предложение, мисс Кэбот, но совершенно бесполезное. Потому что я подпишу постановление суда об аресте подсудимой прямо сейчас.