абсолютной честности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «абсолютной честности»

абсолютной честностиtotal honesty

Все, что я требую — полной и абсолютной честности..
All I require is complete and total honesty.
Абсолютная честность.
Total honesty.
Это так мило. отношения будут иметь успех, если они построены на абсолютной честности.
That's so sweet! a relationship will only succeed if it's built on total honesty.
В смысле, я могла бы солгать, сказав, что я не с ним, что все это было ужасной ошибкой, но я пытаюсь быть примером для вас с Лорел... абсолютной честности.
I mean, I could lie, say I'm done with him, that what happened was a crazy mistake, but I'm trying to set an example for you and Laurel; total honesty.
advertisement

абсолютной честностиcomplete honesty

Отныне мне нужна абсолютная честность с твоей стороны, никакой лжи.
I want your complete honesty from here on out--no lies.
Абсолютная честность.
Complete honesty.
Удачи Вашей команде. В духе абсолютной честности, Франц...
In the spirit of complete honesty, franz...
advertisement

абсолютной честностиabsolute honesty

Я настаиваю на абсолютной честности.
I demand absolute honesty.
И это не об Аманде, это о нас О том как ты лжешь мне, при этом требуя абсолютной честности
And this is not about Amanda, this is about us... about how you can lie to me, yet demand absolute honesty.
Абсолютная честность не всегда самая дипломатичная и безопасная форма общения с эмоциональными существами.
Absolute honesty isn't always the most diplomatic, nor the safest form of communication with emotional beings.
advertisement

абсолютной честности — другие примеры

Пасьянс — это единственное, что взывает к абсолютной честности.
Patience is the only thing in life that calls for absolute morality.
Наши нынешние отношения базируются на абсолютной честности.
What we have now... is based on real honesty.
Понимаешь, такие моменты бывают очень редко. У тебя сейчас отличный шанс... Проявить абсолютную честность.
You see, this is one of them rare moments where your ass get a chance to be completely honest.
Мы здесь живем в абсолютной честности.
We are living a life of rigorous honesty here.
Я верю в абсолютную честность источника.
Mm.
Показать ещё примеры...