've never seen anything like — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve never seen anything like»
've never seen anything like — никогда не видел ничего подобного
IAN: I've never seen anything like it.
Я никогда не видел ничего подобного!
I've never seen anything like it before.
Я никогда не видел ничего подобного.
I've never seen anything like that before.
Никогда не видел ничего подобного.
I've never seen anything like it.
Я никогда не видел ничего подобного.
I've never seen anything like this reading.
Я никогда не видел ничего подобного.
Показать ещё примеры для «никогда не видел ничего подобного»...
've never seen anything like — никогда такого не видела
I've never seen anything like this.
Но никогда такого не видела.
I've never seen anything like this before
Никогда такого не видела!
I know. I've never seen anything like it.
Я никогда такого не видела.
I mean,I've never seen anything like it.
Должна сказать, никогда такого не видела.
I — I've never seen anything like it.
Я никогда такого не видела.
Показать ещё примеры для «никогда такого не видела»...
've never seen anything like — не видел ничего подобного
In all my years, I've never seen anything like it.
За все годы службы я не видел ничего подобного.
I've never seen anything like it.
Я не видел ничего подобного.
I've never seen anything like this in my life.
Я в жизни не видел ничего подобного!
I've never seen anything like it.
Я не видел ничего подобного
In my 20 years of working here I've never seen anything like this.
За 20 лет работы здесь я не видел ничего подобного.
Показать ещё примеры для «не видел ничего подобного»...
've never seen anything like — такого ещё не видел
— I've never seen anything like her.
— Я такого еще не видел.
I've never seen anything like this.
Я такого еще не видел.
In four seasons, I've never seen anything like that before.
За все четыре сезона я такого еще не видел.
— I've never seen anything like this.
— Я такого еще не видел!
And I've never seen anything like that.
И такого я еще не видел.
Показать ещё примеры для «такого ещё не видел»...
've never seen anything like — никогда раньше такого не видел
— I've never seen anything like it.
— Никогда раньше такого не видел.
I've never seen anything like that.
Я никогда раньше такого не видел.
I've never seen anything like that.
Никогда раньше такого не видел.
I've never seen anything like it.
Я раньше никогда такого не видел.
I've never seen anything like it.
Раньше никогда такого не видел.
Показать ещё примеры для «никогда раньше такого не видел»...
've never seen anything like — ничего подобного в жизни не видел
I've never seen anything like that before.
В жизни не видел ничего подобного.
PlCKMAN: I've never seen anything like this.
— В жизни не видел ничего подобного.
I've never seen anything like this.
В жизни не видел ничего подобного.
I've never seen anything like it.
В жизни не видел ничего подобного.
I've never seen anything like this in my life.
Ничего подобного в жизни не видел.
Показать ещё примеры для «ничего подобного в жизни не видел»...
've never seen anything like — никогда не видел ничего похожего
I've never seen anything like it.
Я никогда не видел ничего похожего.
Remy, I've never seen anything like it.
Реми, я никогда не видел ничего похожего.
I've never seen anything like it, especially in this day and age.
Никогда не видел ничего похожего, особенно в наше время.
I've never seen anything like this.
Никогда не видел ничего похожего.
I'm willing to bet you you've never seen anything like the town of Wyatt.
Держу пари, ты никогда не видела ничего похожего на этот город.
Показать ещё примеры для «никогда не видел ничего похожего»...
've never seen anything like — ничего подобного раньше не видел
— I've never seen anything like it before.
— Ничего подобного раньше не видел.
I've never seen anything like that before.
Ничего подобного раньше не видел.
I've never seen anything like it!
Я ничего подобного раньше не видел!
I've never seen anything like it.
Ничего подобного раньше не видел.
I've never seen anything like this before.
Ничего подобного раньше не видел.
Показать ещё примеры для «ничего подобного раньше не видел»...
've never seen anything like — такого не видел
I've never seen anything like that.
Я такого не видел.
I've never seen anything like it.
Я такого не видел.
I've never seen anything like this.
Я такого не видел. Странно.
You've never seen anything like that in your mirror before?
Да, я это видел. Раньше в твоём зеркале такого не было?
I've never seen anything like it before in my life.
Я ничего такого прежде не видел.
Показать ещё примеры для «такого не видел»...
've never seen anything like — такого раньше не видел
I've never seen anything like it!
Я такого раньше не видел.
Truly, I've never seen anything like it.
Серьезно, я такого раньше не видел.
I've never seen anything like this.
Я такого раньше не видел.
We've never seen anything like it before!
Мы такого раньше не видели!
I've never seen anything like this.
Но я раньше такого не видела!
Показать ещё примеры для «такого раньше не видел»...