ничего подобного в жизни не видел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ничего подобного в жизни не видел»

ничего подобного в жизни не видел've never seen anything like

Я ничего подобного в жизни не видел.
I've never seen anything like it.
Ничего подобного в жизни не видел!
I've never seen anything like it.
Я ничего подобного в жизни не видел.
I had never seen anything like it.
Я никогда ничего подобного в жизни не видела
Well, I have definitely never seen anything like this before.

ничего подобного в жизни не видел've never seen anything like this in my life

Ничего подобного в жизни не видел.
I've never seen anything like this in my life.
Ничего подобного в жизни не видел.
You know, I've never seen anything like this in my life.

ничего подобного в жизни не видел — другие примеры

Выбежав на улицу, я увидел небо такого странного цвета я никогда ничего подобного в жизни не видел, и я задумался не может быть чтобы в рамках шоу могли сотворить ткое потому что это было за рамками их сил и контроля
Ran outside, and the sky this just this odd color that I've never seen in my life, and I'm thinking it can't be the show doing this because that's way out of their powers and their control.
Ты ничего подобного в жизни не видел.
This is like nothing you've ever seen before.
Я никогда ничего подобного в жизни не видел.
You got... You got any musical strain?
Ничего подобного в жизни не видел.
I've never experienced such a thing in my whole life.
Ничего подобного в жизни не видел.
This is like nothing I've ever seen.
Показать ещё примеры...