've never done — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve never done»
've never done — никогда не делал
I've never done that type of work, but I don't think 5 pesetas is enough.
Хорошо, но я никогда не делал работу за один дуро.
Don't be chicken, Anyway, you've never done it,and it's your turn .
Ты этого никогда не делал и теперь твой ход...
I've done things I've never done before.
Я сделал то, чего раньше никогда не делал.
I've never done a thing for myself! ...'till now!
Я никогда не делал того, что хотелось мне самому!
I've never done what I think we're going to do in a minute.
Я никогда не делал того, что мы собираемся делать.
Показать ещё примеры для «никогда не делал»...
've never done — не сделал
It's just that I've never done anything to earn your love.
Я не сделал ничего, чтобы завоевать твою любовь.
You've never done anything, you're not doing and never will.
Ты ничего не сделал, не делаешь и не будешь делать!
I've never done anything worthwhile in my life.
За свою жизнь я не сделал ничего полезного.
I've never done anything wrong in my whole life.
Я за всю мою жизнь ничего противозаконного не сделал.
— I've never done a thing to hurt any of you.
Я не сделала вам ничего плохого. Не вынуждаете меня.
Показать ещё примеры для «не сделал»...
've never done — никогда
— I've never done it. — So what?
— я никогда в него не играла.
Peter, you've never done a creative thing in your life!
Питер, ты никогда в своей жизни не создавал ничего творческого!
I am not a promiscuous person, I swear to you I'm not, I've never done anything like this before.
Я не сплю со всеми подряд, клянусь, раньше со мной никогда такого не случалось.
— I've never done a threesome.
— У меня никогда не было втроем.
They've never done rough work.
Никогда не знали тяжелой работы.
Показать ещё примеры для «никогда»...
've never done — никогда не занимался
Well, I've never done that with you before.
Ну, я никогда не занимался этим с тобой раньше.
I've never done that with you before.
Ну, с тобой я этим ещё никогда не занимался.
I want you to know, I've never done anything like this before.
К Вашему сведению, подобными вещами я раньше никогда не занимался.
I've never done this before.
Я никогда этим не занималась.
We've never done a homicide.
Мы никогда не занимались убийствами. Тем более криминалистика не наша сильная сторона.
've never done — не делал
You've never done this before.
Ты никогда раньше этого не делала.
— I've never done one before.
— Ага, никогда раньше такого не делала.
Well, in the first place, I've never done anything for anybody.
Во-первых, я никогда, ничего, ни для кого не делал.
I've never done that before.
Никогда раньше так не делал.
I've never done that.
Этого я не делала.