've heard so much — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'ve heard so much»

've heard so muchтак много слышала

I've heard so much about him.
Я так много слышала о нем.
I've heard so much about wild-weddings in your region!
Я так много слышала о сезоне свадеб в ваших краях!
I, I've heard so much about you.
Я, я так много слышала о вас.
Gosh, I've heard so much about you, I feel like you're famous.
Боже, я так много слышала о тебе, кажется, будто ты знаменитость.
I've heard so much about you, it is almost as if we had already met.
Я так много слышала о вас, что, кажется, будто мы уже встречались.
Показать ещё примеры для «так много слышала»...

've heard so muchстолько слышала

Oh, you must be that native person I've heard so much about, Eagle Eye?
Ой, а вы, должно быть, тот самый индеец, о котором я столько слышала — Глаз Орла?
I've heard so much about you.
— Я столько слышала о вас.
You're not the infamous Roger Swanson I've heard so much about, are you?
— Привет. Не ты ли знаменитый Роджер Свонсон, о котором я столько слышала?
So where is this mysterious host I've heard so much about?
Так где же этот таинственный хозяин, о котором я столько слышала?
I've heard so much about your clinic, and I think what you're doing is wonderful.
— Я столько слышала о вашей клинике, и, по-моему, то, что вы делаете — просто удивительно.
Показать ещё примеры для «столько слышала»...

've heard so muchнаслышан

Oh, I feel as though I know you, I've heard so much.
А я вас знаю, наслышан.
I've heard so much about you.
Я наслышан о вас.
Wonderful to meet you, I've heard so much.
Очень рад познакомиться. Я о вас наслышан.
Where's that old Quark cleverness I've heard so much about?
Где же эта хвалёная смекалка Кварка, о которой я так наслышан?
I've heard so much about you. Now it's good to see you.
Я так о вас наслышан, рад с вами познакомиться.