've heard so much — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve heard so much»
've heard so much — так много слышала
I've heard so much about him.
Я так много слышала о нем.
I've heard so much about wild-weddings in your region!
Я так много слышала о сезоне свадеб в ваших краях!
I, I've heard so much about you.
Я, я так много слышала о вас.
Gosh, I've heard so much about you, I feel like you're famous.
Боже, я так много слышала о тебе, кажется, будто ты знаменитость.
I've heard so much about you, it is almost as if we had already met.
Я так много слышала о вас, что, кажется, будто мы уже встречались.
Показать ещё примеры для «так много слышала»...
've heard so much — столько слышала
Oh, you must be that native person I've heard so much about, Eagle Eye?
Ой, а вы, должно быть, тот самый индеец, о котором я столько слышала — Глаз Орла?
— I've heard so much about you.
— Я столько слышала о вас.
You're not the infamous Roger Swanson I've heard so much about, are you?
— Привет. Не ты ли знаменитый Роджер Свонсон, о котором я столько слышала?
So where is this mysterious host I've heard so much about?
Так где же этот таинственный хозяин, о котором я столько слышала?
I've heard so much about your clinic, and I think what you're doing is wonderful.
— Я столько слышала о вашей клинике, и, по-моему, то, что вы делаете — просто удивительно.
Показать ещё примеры для «столько слышала»...
've heard so much — наслышан
Oh, I feel as though I know you, I've heard so much.
А я вас знаю, наслышан.
I've heard so much about you.
Я наслышан о вас.
Wonderful to meet you, I've heard so much.
Очень рад познакомиться. Я о вас наслышан.
Where's that old Quark cleverness I've heard so much about?
Где же эта хвалёная смекалка Кварка, о которой я так наслышан?
I've heard so much about you. Now it's good to see you.
Я так о вас наслышан, рад с вами познакомиться.