't know yet — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'t know yet»
't know yet — пока не знаю
I... just don't know yet.
Я просто пока не знаю.
I don't know yet...
— Пока не знаю,это зависит от районов.
I...don't know yet.
Я...пока не знаю.
I don't know yet. That's what I'm trying to figure out.
Я пока не знаю.
I don't know yet I wouldn't let you go, if you want to stay with me
Я пока не знаю. Я не позволю уйти тебе, если ты хочешь остаться со мной.
Показать ещё примеры для «пока не знаю»...
't know yet — ещё не знаю
— I don't know yet.
Ещё не знаю.
— I don't know yet, Sam.
— Я еще не знаю, Сэм.
I don't know yet.
— Еще не знаю. Она очень красивая.
It might. We don't know yet.
Я много чего ещё не знаю.
— Me, I don't know yet.
Еще не знаю.
Показать ещё примеры для «ещё не знаю»...
't know yet — пока неизвестно
— Don't know yet.
Пока неизвестно.
— I don't know yet.
Пока неизвестно.
— We don't know yet.
— Пока неизвестно.
We just don't know yet.
Пока неизвестно.
We don't know yet.
Пока неизвестно.
Показать ещё примеры для «пока неизвестно»...
't know yet — до сих пор не знаем
Egypt, Saudi Arabia, we don't know yet.
В Египте, Саудовской Аравии, мы до сих пор не знаем.
We don't know yet what's in here, over.
Мы до сих пор не знаем что здесь.
We don't know yet if it'll be permanent.
Мы до сих пор не знаем, насколько он постоянный.
I wouldn't know yet if you hadn't arrived.
Я бы до сих пор не знал, если б ты не обьявилась.
— I don't know yet.
— я до сих пор не знаю.
't know yet — пока нет
— I don't know yet.
— Пока нет.
We don't know yet.
Пока нет.
He probably doesn't know yet.
Скорее всего, пока нет.
I don't know yet.
Пока что нет.
Well then, of course we don't know yet, for certain.
— Ну, полной уверенности у нас, конечно, нет.