't be so sure — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'t be so sure»

't be so sureбы не был так уверен

I wouldn't be so sure about that!
Я бы не был так уверен.
— I wouldn't be so sure about that.
— Я бы не был так уверен на этот счёт. — Бросьте.
I wouldn't be so sure about that, wearing a white bird after Labour Day.
Я бы не был так уверен на этот счёт, ведь ты носишь белую птицу после Дня Труда.
— I wouldn't be so sure about that.
Я бы не был так уверен.
MMM, I WOULDN'T BE SO SURE. I HAVE MY SUSPICIONS ABOUT THE GROOM.
Я бы не был так уверен — у меня есть подозрения в отношении жениха.
Показать ещё примеры для «бы не был так уверен»...

't be so sureне будь так уверен

Oh, don't be so sure, friend.
Не будь так уверен, друг.
And the part of me that still believes in magic... says don't be so sure.
А другая, что до сих пор верит в волшебство говорит: не будь так уверен.
Oh, don't be so sure.
Oх, не будь так уверен.
Don't be so sure.
Не будь так уверен.
Yeah? Don't be so sure, Dodge.
Не будь так уверен, Додж.
Показать ещё примеры для «не будь так уверен»...

't be so sureбы не был столь уверен

I wouldn't be so sure about that.
Я бы не был столь уверен.
Oh, I wouldn't be so sure about that.
Я бы не был столь уверен.
I wouldn't be so sure.
На твоем месте я бы не был столь уверен.
I wouldn't be so sure about that, Clark.
Я не был бы столь уверен в этом, Кларк.
I wouldn't be so sure.
Я не был бы столь уверен.
Показать ещё примеры для «бы не был столь уверен»...

't be so sureне был бы настолько уверен

You know, I-I was so sure that what I was hearing was true, but I couldn't have been more wrong.
Знаешь, я была настолько уверена, что то, что я услышала — правда, но я не могла заблуждаться сильнее.
I wouldn't be so sure.
Я бы не была настолько уверена.
Oh, I wouldn't be so sure about that.
О, я не был бы настолько уверенным в этом.
I wouldn't be so sure.
Я не была бы настолько уверена.
If I were you, I wouldn't be so sure of that!
На твоём месте, я не был бы настолько уверен в этом!