'm talking about real — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m talking about real»
'm talking about real — говорю о настоящей
I'm talking about a real idea... of public interest!
Я говорю о настоящей идее, которая бы принесла пользу обществу.
I'm talking about real life-— your colleagues, your friends... people who love you.
Я говорю о настоящей жизни — твоих коллегах, друзьях... тех, кто тебя любит.
I'm talking about real magic, Sonny, from my side of the fence.
Я говорю о настоящей магии, сынок, моей особой магии.
I'm talking about a real charity, you selfish fool.
Я говорю о настоящей благотворительности, эгоистичный ты дурак.
I'm talking about a real tattoo.
Я говорю о настоящей татуировке.
Показать ещё примеры для «говорю о настоящей»...
'm talking about real — говорю о реальном
I'm talking about the real world. -How the--
Я говорю о реальном мире.
I'm talking about real time travel here, Schmidty.
Я говорю о реальном времени путешествия здесь, Шмидт.
I'm talking about real CPR!
Я говорю о реальном искусственном дыхании!
I'm talking about the real world.
Я говорю о реальном мире.
Now, we're talking about real treats, right?
Мы ведь говорим о реальных угощениях?
Показать ещё примеры для «говорю о реальном»...
'm talking about real — я о настоящих
I'm talking about the real people. We're just actors.
— О настоящих людях, мы просто актёры!
We're talking about the real married.
Мы про настоящий.
I'm talking about really getting together, okay?
Мы должны стать настоящей общиной. Да?
Tell me we're talking about a real emergency.
Скажи мне, что это настоящее ЧП.
I mean, I'm talking about real doctors.
Я о настоящих докторах.