'm still working on — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m still working on»
'm still working on — я всё ещё работаю над
— l'm still working on it.
— Я все еще работаю над ним.
— I'm still working on them.
— Я не знаю. Я все еще работаю над ними.
I'm still working on the ending.
Я всё ещё работаю над окончанием.
Yeah I'm still working on it.
Я, Я ... Да, я все еще работаю над этим.
Yeah, I'm still working on that.
Да, я всё ещё работаю над этим.
Показать ещё примеры для «я всё ещё работаю над»...
'm still working on — работаю над этим
And give it to who? I'm still working on that.
— Я работаю над этим.
— L'm still working on it, Amy.
— Я работаю над этим, Эми.
I'm still working on it.
Я работаю над этим.
It's all part of the plan that I'm still working on.
Это только часть плана, но я работаю над этим.
I'm still working on it.
Работаю над этим.
Показать ещё примеры для «работаю над этим»...
'm still working on — ещё
I don't know. I'm still working on it.
Я еще не знаю, что делать с этой проблемой. Пока думаю над этим.
I'm still working on it.
Я ещё не закончила.
Yeah, I'm still working on the basics.
Да... Я все еще осваиваю азы.
I'm still working on it, Aibileen.
Я всё ещё этo ем, Эйбилин.
Mr O'Brien is still working on it.
Мистер О'Брайен еще не закончил.
Показать ещё примеры для «ещё»...
'm still working on — мы всё ещё занимаемся
I'm still working on the tomatoes.
Я все еще занимаюсь помидорами.
Uh, no, I was still working on the driver's side.
Нет, я всё ещё занимаюсь местом водителя.
We're still working on the other juror... juror number 11.
Мы всё ещё занимаемся другим присяжным — присяжным номер 11.
We're still working on your fever.
Мы всё ещё занимаемся твоей лихорадкой.
Nick's still working on it.
Ник все еще этим занимается.
Показать ещё примеры для «мы всё ещё занимаемся»...
'm still working on — я до сих пор работаю над
I'm still working on the adjectives.
Я до сих пор работаю над прилагательными.
I'm still working on getting a match off that footprint from the club.
Я до сих пор работаю над распознаванием того следа из клуба.
I'm still working on it, but I did notice something interesting on the headlight.
До сих пор работаю, но я заметил кое-что интересное на фаре.
She's still working on it!
Она до сих пор над ним работает!
So he's still working on this.
До сих пор над этим работает.
Показать ещё примеры для «я до сих пор работаю над»...
'm still working on — всё ещё пытаюсь
He's still working on Mac.
Он всё ещё пытается уговорить Мака.
Well, uh, Tony is still working on getting a tow truck over to Lone Pine Road.
Тони все еще пытается вызвать эвакуатор на Лон-Пайн-Роуд.
Topher, you're still working on this jumper while Nick needs a heart?
Тофер, ты все еще пытаешься помочь эту парню, когда Нику нужно новое сердце?
We're still working on getting information with regards to what caused Tommy's death.
Мы все еще пытаемся выяснить, о том, что вызвало смерть Томми.
I'm still working on cracking the new failsafe code. But so far, no luck.
Я все еще пытаюсь взломать код нового защитного механизма, но, мм, пока безуспешно.