'm dying to know — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m dying to know»
'm dying to know — умираю от любопытства
i'm dying to know.
Я умираю от любопытства
I'm dying to know.
Умираю от любопытства.
I'm dying to know why you're here.
Умираю от любопытства, зачем ты здесь.
Simon, I've been dying to know what that tattoo means.
Саймон, я умираю от любопытства, что значит эта татуировка.
Oh, I've been dying to know what's inside.
Умираю от любопытства, что там внутри.
Показать ещё примеры для «умираю от любопытства»...
'm dying to know — до смерти хочу узнать
I am dying to know what's in there.
До смерти хочу узнать, что внутри.
That's the «what's Hetty not telling me that I'm dying to know» look.
«Что же такого Хэтти мне не говорит, что до смерти хочу узнать» — вот, что это за взгляд.
No really, I'm dying to know.
Честно, до смерти хочу узнать.
Oh, okay, I'm not gonna ask you anything else, but I am... I am dying to know what I'll be doing.
Ладно, не стану тебя выспрашивать, но я до смерти хочу узнать, что я буду делать.
I'm dying to know.
До смерти хочу узнать.
Показать ещё примеры для «до смерти хочу узнать»...
'm dying to know — не терпится узнать
I'm dying to know doc.
Мне не терпится узнать. Док.
America's dying to know.
Америке не терпится узнать.
I'm dying to know where you've been.
Не терпится узнать, где ты был.
I'm dying to know.
Мне не терпится узнать.
I've been crazy the past two weeks, but I'm dying to know, how are you?
Я сходила с ума последние две недели, но мне не терпится узнать как ты?
Показать ещё примеры для «не терпится узнать»...
'm dying to know — умираю от желания узнать
I'm dying to know what rob tastes like.
Умираю от желания узнать какой этот Роб на вкус.
And I'm dying to know the big, bad secret you're gonna tell me.
Я умираю от желания узнать тот большой, ужасный секрет, который ты собирался мне открыть.
You're dying to know who it is, too?
Ты тоже умираешь от желания узнать?
It was locked, so he was dying to know what was inside, and he spent months trying every possible number combination until finally one misty morning, it opened.
Она была закрыта, поэтому он умирал от желания узнать, что же находится внутри, он потратил несколько месяцев, подбирая всевозможные комбинации чисел, и наконец, одним туманным утром, она открылась.
Hi, I'm Jacob Ben Israel with Glee's Big Gay Summer, with all the Glee Club dish you're dying to know.
Здравствуйте, я Джейкоб Бен Израиль с Хор Настоящие Геи Лета. И вы наверняка умираете от желания узнать,что-нибудь о хоровом кружке.
'm dying to know — как хочу знать
I'm dying to know if she found her ring.
Умираю, как хочу знать, нашла ли она кольцо.
I'm dying to know how the album's tracking.
Умираю, как хочу знать, как продвигается мой альбом.
They're dying to know how you did it.
Они хотят знать как ты это сделал.
Julio is dying to know.
Хулио смерть, как хочет это знать.
So I've been dying to know.
Я умирала, так хотела знать.