'm a little scared — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'m a little scared»
'm a little scared — немного боюсь
Now, I'm a little scared 'cause what if he recognizes my voice?
Теперь, я немного боюсь, а что если он распознает мой голос?
I'm a little scared to leave the hospital.
Я немного боюсь покидать больницу.
I have to admit, I'm a little scared.
Должна признать, я немного боюсь.
— I'm a little scared.
Я немного боюсь.
I'm--I'm a little scared.
Немного боюсь.
Показать ещё примеры для «немного боюсь»...
'm a little scared — я немного напугана
I mean, yes, I'm a little scared. But I'm a New Yorker, I'm not gonna let this change me.
В смысле, да, я немного напугана, но я же нью-йоркерша.
I just, um... think I'm a little scared.
Просто... я немного напугана.
Okay, now I'm a little scared.
А вот теперь я немного напугана.
I'm a little scared.
Я немного напугана.
And I think that I was... I think that I was a little scared.
И я думаю... думаю, я был немного напуган.
Показать ещё примеры для «я немного напугана»...
'm a little scared — немного страшно
If it makes you feel any better, I'm a little scared myself. No.
Если это тебя успокаивает, то мне тоже немного страшно.
I'm a little scared.
мне немного страшно.
I'll be honest, guys. I'm a little scared.
Честно говоря, ребята, мне немного страшно.
I'm a little scared.
Даже немного страшно.
I'm a little scared, But it's good to face your fears, right?
Мне немного страшно, но ведь нужно смотреть страху в лицо, да?
Показать ещё примеры для «немного страшно»...
'm a little scared — я немного испугалась
I was a little scared, not that much, though.
Я немного испугался, не очень сильно.
To be honest, I was a little scared.
Если честно, я немного испугался.
I'm a little scared about what that means.
Я немного испугалась того, что меня это задевает.
I'm a little scared about what's gonna happen.
Я немного испугалась что может случиться.
Obviously I'm a little scared.
Очевидно, что я немного испугалась.
Показать ещё примеры для «я немного испугалась»...
'm a little scared — боюсь
I'm a little scared of heights.
Я боюсь высоты.
I'm a little scared on my own. I'd feel safer here.
Я боюсь спать одна, а здесь чувствую себя безопаснее.
I'm no good at these things, but I gotta say that you've been an asset to this office, and I don't know where I'd be without you, and I'm a little scared to find out.
Я не хорош в таких вещах, но я хочу сказать, что ты внёс большой вклад в нашу работу, и я не знаю, где бы я был без тебя. И боюсь знать.
She's a little scared.
Она боится.
So... there is something that I would like at our wedding that I've been a little scared to ask for.
Кстати... Есть кое-что, чего бы я хотел на нашей свадьбе, но боялся попросить.
Показать ещё примеры для «боюсь»...