'd rather take — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'d rather take»

'd rather takeбы предпочёл

I'd rather take my chances in the air.
Я бы предпочел бой в воздухе.
I'd rather take a chance working on my own project.
— Я бы предпочел работать над своим проектом...
Oh... I'd rather take my chances.
Я бы предпочёл без них.
But I'd rather take a bullet than go back there.
Еврей ничего не мог искать кроме смерти. Но я всё же предпочёл быть застреленным вместо того чтобы возвращаться туда.
Apparently, he'd rather take a handful of sleeping pills than face our problems, so he left me to face 'em on my own.
Самоубийство. Судя по всему он предпочел решению проблем горсть снотворного. поэтому мне теперь приходится решать их в одиночестве.
Показать ещё примеры для «бы предпочёл»...

'd rather takeлучше

I'd rather take the bus.
Я лучше поеду на автобусе.
Well, I'd rather take it up with you, since you were there when I was put on the case.
Лучше уж с тобой, учитывая то, что ты был рядом, когда меня поставили на это дело.
I'd rather take my chances with the gas.
Я бы лучше попытала счастья с газом.
I'd rather take on Hitler.
Я бы лучше с Гитлером пообщалась.
I'd rather take a bullet than go through another one of these conferences.
Лучше бы пристрелили меня, так достали эти совещания.
Показать ещё примеры для «лучше»...

'd rather takeлучше возьму

I would rather take it in my own hand, sir.
Я лучше возьму ее сама, сэр.
I'd rather take the car.
В таком случае... я лучше возьму машину.
No. No, I'd rather take it with my own hand.
Нет, я лучше возьму ее рукой.
I'd rather take Lisbon.
Я бы лучше взял Лисбон.
So, sir, are you sure you'd rather take a weekend off than see this place?
Cэр, вы уверены, что лучше возьмете выходные, чем посмотрите на это место?