'd never make it — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'d never make it»
'd never make it — бы не дожила
He's not stable enough. He'd never make it through the door.
Он не достаточно стабилен, он не доживет даже до двери!
Because trust me, we'd never make it through the evening.
Иначе мы не доживем до конца вечера.
I'd never make it to the trial.
Не доживу до суда.
She'd never make it.
Она бы не дожила.
'd never make it — что у меня не получится
You said Derek and I would never make it.
Ты говорила, у нас с Дереком ничего не получится.
No, you'd never make it.
Нет, ничего у тебя не получится.
— Because he knew I'd never make it.
— Он был уверен, что у меня не получится.
'd never make it — что не успею
We'd never make it in time.
Мы не успеем.
— We'd never make it.
— Нам ни за что не успеть.
Thought I'd never make it.
Боялся, что не успею.
'd never make it — никогда не сделаем это
I tought we would never make it
Я думал, мы никогда не сделаем это.
We'd never make it.
Мы никогда не сделаем это.
'd never make it — ничего не выйдет
Let's start over because... the more I think about it, we'd never make it as a couple anyway.
Я все больше убеждаюсь, что из нас не выйдет пары.
You'd never make it!
Ничего не выйдет.
'd never make it — никогда не
Bud, I would never make you do that.
Ќет, никогда.
We both know you'd never make it through the Academy.
Мы оба знаем, ты никогда не закончишь Академию.
'd never make it — не дойду и
— You know, I made a bet she'd never make it down that aisle.
— Знаешь, я поспорил, что они так и не дойдут до алтаря.
I would never make it to the witness stand.
Я не дойду и до скамьи свидетеля.
'd never make it — другие примеры
I thought we'd never make it.
Я уж думал, что мы не доплывем.
You could talk from now on, but you'd never make me believe that Joe ever laid a hand on anyone like you.
Вам никогда не убедить меня в том, что Джо способен дотронуться до такой,как Вы.
— You'd never make it.
Вам их не преодолеть.
Even if you could blast a road for trucks, you'd never make it up this.
Надо прокладывать дорогу для грузовиков не таким образом.
About time they realized they'd never make it the other way.
Слава богу, поняли, что иначе не добраться.
Показать ещё примеры...