что не успею — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что не успею»
что не успею — 'd never make it
Мне надо быть там через 1 0 минут. Я ни за что не успею.
I have to be there in 10 minutes and I'll never make it.
Вам ни за что не успеть.
You're never gonna make it.
Боялся, что не успею.
Thought I'd never make it.
что не успею — what he had no time
— Они туда ни за что не успеют.
They'll never get there in time.
Мы сделаем всё, что не успели сделать.
We'll do everything we have no time for now.
Мы не собираемся рассказывать то, что не успел рассказать он сам.
We have no intention of adding what he had no time to say himself
что не успею — not gonna get there in time
Только я понимаю, что не успею принять передачу.
I know I'm not gonna get there in time.
Только я понимаю, что не успею принять передачу
Only I know I'm not gonna get there in time.
что не успею — didn't
Какая жалость, что не успел выставить на торги ресторан в самом разгаре бизнеса!
It's a shame I didn't put the place on the market when we were doing such good business.
я собирался его выкинуть. что не успел.
This is really outdated and I had intended to throw it away, fortunately I didn't.
что не успею — другие примеры
Ставлю 10-к-5, что не успеем.
Well, I bet you 10-to-5 we don't make it.
Принёс тебе письмо. Она просила прощения, что не успела попрощаться.
She said she was sorry she didn't get to say goodbye.
Хорошо, что не успели.
It wouldn't have worked.
Прости, что не успел.
Forgive my delay.
Жаль, что не успела послушать его летом
I hadn't time to listen to him in the summer.
Показать ещё примеры...