'd like to run — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «'d like to run»

'd like to runхотел бы

I would like to run some additional blood tests. And get an mrcp, A more detailed scan of your stomach, okay?
Я бы хотела провести дополнительные анализы крови и магнитно-резонансное сканирование — более детальное сканирование желудка, хорошо?
I'd like to run some more tests.
— Я бы хотела провести еще тесты.
I'd like to run a diagnostic on the main computer.
Я бы хотела провести полную диагностику главного компьютера.
I'd like to run some tests next time you're in.
Я бы хотела провести несколько тестов в твой следующий визит.
I'd like to run some tests.
Я бы хотела провести несколько тестов.
Показать ещё примеры для «хотел бы»...

'd like to runбы хотела провести

I'd like to run some additional tests.
Я бы хотела провести несколько дополнительных проверок.
I'd like to run a full blood screen.
Я бы хотела провести полный анализ крови.
Well, I'd like to run a complete neuro work-up to find out...
Я бы хотела провести полное обследование...
You've not responded to the I.V. antibiotics, so I would like to run a chest C.T. with contrast to determine which infection is most urgent.
Антибиотики не сработали, так что я бы хотел провести контрастную КТ, чтобы определить, какая инфекция более срочная.
I'd like to run some tests on hayley.
Я хотел бы провести несколько исследований Хейли
Показать ещё примеры для «бы хотела провести»...

'd like to runхочу с тобой кое-что обсудить

Karen has an idea that she'd like to run by you.
У Карен есть идея, которую она хотела бы обсудить с тобой.
Before we move on to new business, I'd like to run something up the flagpole.
Прежде чем мы перейдём к новым проблемам, я бы хотела кое-что обсудить.
Any last-minute changes, I'd like to run them past the squad leaders tonight.
Какие-то последние изменения? Я бы хотел обсудить их этой ночью с лидерами отрядов
And there are a few ideas I'd like to run by you.
Да. И есть еще несколько моментов, которые я хотела бы с вами обсудить.
I've an idea for my next segment I'd like to run by you.
У меня есть идея для моего следующего выпуска, я хотел бы с вами обсудить... Привет, приятель!
Показать ещё примеры для «хочу с тобой кое-что обсудить»...