'd like to begin — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'d like to begin»
'd like to begin — начну с
I have a lot of people I need to thank tonight, but I would like to begin with the love of my life and the mother of my children, Adalind.
Сегодня я хочу поблагодарить многих, но начну с любви всей моей жизни и матери моих детей, Адалинды.
If I may, I'd like to begin with percentages of your office budget dedicated to international and domestic transportation.
Если позволите, я начну с процентов бюджета вашего офиса, затраченных на международные и внутренние переезды.
Miss Fisher, perhaps you'd like to begin?
Мисс Фишер, может быть, вы начнёте?
Who'd like to begin?
Кто начнет?
So, Nadine, maybe you'd like to begin.
Надин, может быть, начнём с тебя.
Показать ещё примеры для «начну с»...
'd like to begin — хотел бы начать
I would like to begin by first addressing the issue of Mark Fuhrman.
Я бы хотела начать с вопроса, касающегося Марка Фюрмана.
I'd like to begin today's session by introducing our newest member to the group.
Я бы хотела начать сегодняшний сеанс с представления нашего новенького
I'd like to begin my examination.
Я бы хотела начать осмотр.
Perhaps you'd like to begin?
Возможно, ты бы хотела начать?
I'd like to begin recording. By all means.
— Я бы хотела начать запись.
Показать ещё примеры для «хотел бы начать»...
'd like to begin — хотелось бы начать с
I'd like to begin by saying that you're all completely ignorant.
Хотелось бы начать с того что вы полные невежи.
I'd like to begin by asking you a few questions about how this whole mess got started.
Хотелось бы начать с вопросов о том, как вся эта каша заварилась?
I would like to begin by expressing how struck I remain by Haddon's use of language.
Хотелось бы начать с выражения того, как я поражена тем, как умело Хаддонс использует язык.
Um, I'd like to begin with a quote.
Хотелось бы начать с цитаты.
I'd like to begin interviews with Agents Callen and Hanna.
Мне бы хотелось начать опрос с агентов Каллена и Ханна.