your version of what happened — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your version of what happened»

your version of what happenedего версия событий

Our version of what happened, the whole pull-over thing.
Нашу версию событий. Всё, что произошло.
I would so much rather hear your version of what happened, but you have to tell me what it is.
Мне хотелось бы лучше услышать твою версию событий, но ты должен рассказать, из-за чего это.
I want to tell my version of what happened when Ravnskov lost its dignity.
Я хочу рассказать вам свою версию событий, произошедших, когда Раунскоу утратил свое достоинство.
It's his version of what happened that night.
Это его версия событий той ночи.
advertisement

your version of what happenedвашу версию произошедшего

Now, I've read the official report of the inquiry on that mutiny but I want to know your version of what happened.
Я прочел официальный отчет о расследовании этого мятежа, но я также хочу знать Вашу версию произошедшего.
I'd like to hear your version of what happened.
Я бы хотела услышать вашу версию произошедшего.
And it's like you prefer your version of what happened.
И это выглядит так, как будто ты предпочитает свою версию произошедшего.
advertisement

your version of what happenedваша версия того

Your version of what happened this morning.
Ваша версия того, что случилось тем утром.
This is gonna be your version of what happened.
Это будет ваша версия того, что произошло.
Once you rule out his version of what happened there is no other explanation.
Если отвергнуть его версию того, что произошло другого объяснения нет.
advertisement

your version of what happenedсвою версию случившегося

There's just your version of what happened versus theirs.
Лишь ваша версия случившегося против их.
With this you can tell your version of what happened.
С помощью этой штуки ты можешь рассказать свою версию случившегося.

your version of what happened — другие примеры

His version of what happened to his mother and brother.
Его версия того, что произошло с его матерью и братом.
I will make sure we have your version of what happened.
Я хочу быть уверен, что у нас одна версия происходящего