your tummy — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «your tummy»
your tummy — живот
A rat wriggling in your tummy? Knowing it is doomed?
Когда в животе корчится крыса, которая знает, что она поймана и обречена.
She has a nasty scar on her tummy from a bicycle accident as a child.
У неё уродливый шрам на животе от аварии на велосипеде, когда она была ребёнком.
— On my tummy.
— На животе?
My tummy feels funny.
Какое-то странное ощущение в животе.
I associate Isabel with a pain in my tummy.
Изабель ассоциируется с болью в животе.
Показать ещё примеры для «живот»...
advertisement
your tummy — животик
Stick your tummy out a bit, like this.
Животик чуть вперёд, вот так.
My tummy hurts.
Животик болит.
My tummy.
Животик...
That said, I will admit to missing the kisses on my tummy.
Однако, признаю, что я скучаю по поцелуям в животик.
Will Kellan Lutz fill his tummy with «marsh-mal-lows»?
Набьет ли Келлан Лутц животик зефирчиком?
Показать ещё примеры для «животик»...
advertisement
your tummy — у меня болит живот
My tummy hurts.
У меня болит живот.
My tummy hurts.
— У меня болит живот.
Number one, when I think about you doing it, it makes my tummy hurt...
Во-первых, когда я думаю о том, как ты это делаешь, у меня болит живот...
I told the nurse my tummy hurt.
Я сказал няне, что у меня болит живот.
Oksana, my tummy hurts and I am bleeding.
Оксана, у меня болит живот и кровь пошла.
Показать ещё примеры для «у меня болит живот»...
advertisement
your tummy — желудок
Goodbye, slop that fills my tummy.
Прощайте помои, наполняющие желудок.
And brushes come into your tummy and clean up.
(* Аналог жидкого Маалокса) он вливается в желудок и маленькие человечки с щётками там всё приводят в порядок.
My tummy is rumbling'.
Мой желудок урчит.
This is a very extraordinary experiment, he tested the power of gastric juices by putting food in a cheesecloth bag, which he tied up, and then swallowed and lowered into his tummy on a string and then brought it up to see how much it had been...
Это очень экстраординарный эксперимент, он исследовал силу желудочного сока кладя еду в мешочек из марли, который он завязывал, затем проглатывал и опускал его в желудок на веревочке и затем доставал, чтобы увидеть как сильно он..
It's on our faces and in our tummies.
Он на наших лицах и в наших желудках.
Показать ещё примеры для «желудок»...
your tummy — твоё пузико
If you roll over, you sometimes get your tummy tickled.
Если ты перевернёшься, то твоё пузико будут щекотать иногда.
Let's have a feel of your tummy, Penny. Ah.
Пощупаем твое пузико, Пенни.
The stress is murder on my tummy.
Стресс губителен для моего пузика.
I got to try to get you into my tummy, which shouldn't be a problem because you are the best thing ever!
Я просто должен запихать тебя в своё пузико, и это не должно быть проблемой, ведь ты — это самое лучшее из сущего!
Know what you did when you came out of my tummy?
Знаешь, что ты сделал, когда вылез из пузика?
Показать ещё примеры для «твоё пузико»...