your stitches — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your stitches»

your stitchesшвы

I know that it is hard for you to ask for help,but if you tear your stitches... okay.Okay.
Я конечно понимаю, что попросить помочь было куда тяжелее, — Но если швы разойдутся.. — Ладно, ладно.
— You ever heard of burying your stitches?
— Тебя не учили закрывать швы?
Meredith, did you get your stitches?
Мередит, тебе наложили швы?
You get your stitches out?
Тебе сняли швы?
Uh, once we get you stitched up, you should be okay.
Как только мы наложим швы, ты будешь в порядке.
Показать ещё примеры для «швы»...
advertisement

your stitchesшвы разошлись

You collapsed in the hall, tore your stitches.
Ты свалился в холле. Швы разошлись.
You tore your stitches.
У тебя швы разошлись.
He's been drinking all day, his blood's so thin, his stitches opened up, he's-he's a mess.
Он пил целый день, произошло разжижение крови, швы разошлись, и тут у него прямо ад.
Well, if I split my stitches, it's your fault.
Если у меня разойдутся швы, ты будешь виновата.
Don't make me laugh, or I'll bust my stitches.
Не заставляйте меня смеяться, а то у меня разойдутся швы.
Показать ещё примеры для «швы разошлись»...
advertisement

your stitchesя зашила

I stitched up the wound in her leg and took her to my home so that she could rest.
Я зашила рану на ее ноге. и отвела её к себе домой, чтобы она могла отдохнуть.
I stitched her artery shut.
Я зашила ее артерию.
I stitched her main coronary artery shut.
Я зашила ее главную коронарную артерию.
He stitched my earlobe and said that I should stick with wine.
Он зашил мне мочку уха и сказал, что я должна быть сдержанней с вином.
How has he stitched me?
Как он зашил меня?
Показать ещё примеры для «я зашила»...
advertisement

your stitchesзашивают в их

I stitched a kidney last week, I could get started...
Я зашивала почку на прошлой неделе, можно начать...
I have seen him stitch men before.
Я видел, как он зашивал людей прежде.
I took it to the tailor nextdoor, and while they stitch it up, I came to say hello to Mrs. Paillardin.
Отнес его портному, а пока тот его зашивает, заглянул поздороваться с г-жой Пайарден!
I stitched up soldiers and civilians.
Зашивал солдат и гражданских
He didn't want my hands shaking while I stitched him up.
Он не хотел, чтобы мои руки тряслись, пока я зашиваю его.
Показать ещё примеры для «зашивают в их»...

your stitchesналожили швы

They stitched her up.
Ей наложили швы.
Maybe you should go to the hospital and get it stitched.
Может, сходишь в больницу, чтобы наложили швы.
I stitch you up and you give me information.
Я наложу швы, а за это вы дадите мне информацию.
Mallory had to get her stitches somewhere.
Пойдём в больницу, где-то же ей наложили шов.
You stitched me up?
Ты наложил швы?
Показать ещё примеры для «наложили швы»...

your stitchesподлатали

I stitch you up and you give me information.
Я вас подлатаю, а вы снабдите меня информацией.
— We need to get you stitched up.
— Нам нужно, чтобы тебя подлатали.
I'll get you stitched up.
Сейчас я вас подлатаю.
You stitched me up.
Вы подлатали меня.
I did, but they stitched me up good.
Да, они меня подлатали.
Показать ещё примеры для «подлатали»...

your stitchesя сшил

I stitched him up, and ten days later he was transferred to a prison ward for recovery.
Я сшила его и десять дней спустя, он был переведён под опеку тюрьмы для восстановления.
So Billy stole them, then they stitched the pieces together.
Билли их похитил, а они сшили куски вместе.
I got it stitched for you.
Мне сшили его для тебя.
Shall I stitch?
Можно мне сшить? — Что?
I stitched the main arteries and veins together, end-to-end... and two lobes in the lungs.
Я сшил магистральные артерии и вены вместе... один к одному, и вырезал обе доли легкого.