your circle — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your circle»

your circleнаш круг

I have to... initiate her into our circle.
Я должна... провести её в наш круг.
COME INTO OUR CIRCLE OF LIGHT, HMM?
Входите в наш круг света.
He probably thinks if he apologizes to everyone, we'll think he's changed and let him back into our circle.
Он вероятно думает, если он извиниться перед всеми, мы будем думать, что он изменился и примем его обратно в наш круг.
Mrs Finching, this gentleman is quite intimately known to me and my circle.
Миссис Финчинг, этот джентльмен весьма известен мне и моему кругу.
Monsieur Blandois is intimately known to me and my circle, and I should like to ascertain his whereabouts.
Монсеньор Бландуа хорошо известен мне и моему кругу, и я хотел бы установить его местонахождение.
Показать ещё примеры для «наш круг»...
advertisement

your circleони кружат

Now, why should they circle?
А почему они кружат?
If somebody saw them circling, they'd know something was dead.
Если кто-то увидит, как они кружат, сразу поймет, что там труп.
I circle around with my engorged thoughts, my languid lust
Я кружу здесь, наполненная мыслями, томящаяся похотью.
Why is it circling?
Почему он кружит?
— How long was I circling?
И долго я кружила?
Показать ещё примеры для «они кружат»...
advertisement

your circleон обвёл

He circled the number 29 in michelle's day planner.
Он обвёл число 29 в ежедневнике Мишель.
In michelle's watson's day planner,he circled the number 29.
В ежедневнике Мишель Уотсон он обвёл число 29.
Looks like you circled public restrooms and truck stops.
Кажется, вы обвели общественные туалеты.
Okay I circled some stuff in the paper for you, though.
Окей, я обвела несколько мероприятий в газете для вас
«When I circled every 23rd letter of her note... It became clear. »
«Когда я обвел каждую 23-ю букву в ее письме все стало ясно.»
Показать ещё примеры для «он обвёл»...