you wanted to see me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «you wanted to see me»

you wanted to see meвы хотели меня видеть

Paula said you wanted to see me.
Паула сказала, вы хотели меня видеть.
Tell me what you want to see me about.
Зачем вы хотели меня видеть?
Did you want to see me, Mrs. Danvers?
Вы хотели меня видеть, миссис Денверс?
You wanted to see me, Mr. Lawes?
Вы хотели меня видеть, мистер Луис?
You wanted to see me, Father?
Вы хотели меня видеть, отец?
Показать ещё примеры для «вы хотели меня видеть»...
advertisement

you wanted to see meя хочу увидеть её

I want to see her just once.
Я хочу увидеть её только один раз.
I want to see her with you.
Я хочу увидеть ее рядом с вами.
I really liked that girl, and I want to see her again.
Мне и правда понравилась та девушка, и я хочу увидеть её снова.
I want to see her.
Я хочу увидеть ее.
No, I want to see her.
Нет. Я хочу увидеть её.
Показать ещё примеры для «я хочу увидеть её»...
advertisement

you wanted to see meя хочу посмотреть

I want to see him break a brick!
Я хочу посмотреть, как он сломает кирпич.
I want to see it.
Я хочу посмотреть.
Please, I want to see it.
Ну пожалуйста, я хочу посмотреть.
I want to see it again.
Я хочу посмотреть ещё.
Ah, no. I want to see it. It's that way.
— А я хочу посмотреть.
Показать ещё примеры для «я хочу посмотреть»...
advertisement

you wanted to see meон хочет встретиться

He said he wants to see me again.
Он хочет встретиться снова.
He wants to see me tonight.
Он хочет встретиться сегодня.
I wanted to see you tonight to tell you.
Я хотела встретиться с тобой сегодня, чтобы сказать это.
You sent a message you wanted to see me.
Ты прислала сообщение, что хочешь встретиться со мной.
By the way, he wants to see you.
Я сам с ним поговорю. Он хочет с тобой встретиться.
Показать ещё примеры для «он хочет встретиться»...

you wanted to see meя хочу

No, I want to see you alone.
Нет, я хочу наедине.
I want to see him humiliated, please.
Да, и, в любом случае, я хочу быть один.
You're the kindest man I ever met. The reason I tell you this is because I want to see you again... very much.
Я это все тебе говорю, потому что я хочу еще раз с тобой встретиться... очень хочу.
I shouldn't tell you this, but I waited for you. I want to see you more often now.
Hе надо бь* это говорить, но я ждал тебя, я хочу чаще с тобой видеться!
— Get rid of her, I want to see them!
— И слышать не хочу!
Показать ещё примеры для «я хочу»...

you wanted to see meвы хотели поговорить

— Yes. You wanted to see me?
Вы хотели поговорить?
You wanted to see me?
Вы хотели поговорить?
You wanted to see me about the Loomis case.
Вы хотели поговорить о деле Лумиса.
She wants to see you before we depart for Arrakis.
Она хочет поговорить с тобой перед нашим отъездом.
No, I wanted to see you.
Нет хочу поговорить с тобой.
Показать ещё примеры для «вы хотели поговорить»...

you wanted to see meтебе нужен

— What do you want to see him for?
— Зачем он тебе нужен?
You wanted to see him?
Он тебе нужен, Серж?
We want to see you, Richard!
Ты нам нужен, Ричард!
If he wants to see you, why doesn't he just come up?
Если ему нужен ты, почему он просто не придёт сюда?
I want to see him now!
— Он мне нужен сейчас же!
Показать ещё примеры для «тебе нужен»...

you wanted to see meты хочешь увидеться со мной

He told me he'd like to return your papers... but first he wanted to see you... alone.
Он сказал, что вернет вам бумаги но сначала хочет с вами увидеться. Наедине.
I wanted to see you, but...
Я хотел увидеться с тобой, но...
I wanted to see you once more and then part.
Я хотела увидеться еще раз перед тем как расстаться.
Why do you want to see him?
Почему вы хотите с ним увидеться?
Ma, is Thomas bringing aunt catherine over here? I want to see him.
Мама, я хотел спросить, Томас привезет сюда тетю Кэтрин или нет, потому что я хотел с ним увидеться?
Показать ещё примеры для «ты хочешь увидеться со мной»...

you wanted to see meхочет повидаться

Tell her that I want to see her.
Скажите, я хочу с ней повидаться.
I wanted to see you and talk to you.
Я хотел повидаться с вами и поговорить.
I wanted to see you.
Хотела с тобой повидаться.
You've sent him away. What if I wanted to see him?
Вы его выпроваживаете...а не хочу ли я повидаться с ним?
I want to see you down here, right away.
Хочу повидаться с тобой, прямо сейчас.
Показать ещё примеры для «хочет повидаться»...

you wanted to see meхотите взглянуть

Well, don't you want to see it?
— Не хотите взглянуть?
— Don't you want to see it?
— Моя машина? Хотите взглянуть?
Do you want to see my body?
Хочешь взглянуть?
I want to see it.
Я хочу на него взглянуть.
Do you want to see her?
Хочешь на неё взглянуть?
Показать ещё примеры для «хотите взглянуть»...